Interlingue ‑ D2C Translation
- Precios
-
$9 al mes. Prueba gratis disponible.
- Calificación
- 4,7 (4)
- Desarrollador
- mixlogue, Inc.
Galería de imágenes destacadas
Interlingue es una aplicación de traducción nacida de nuestra experiencia en la construcción de varias tiendas D2C.
Esta aplicación está diseñada con los siguientes conceptos. #Apoyar completamente la escalabilidad de la tienda en línea y su negocio La fortaleza de Shopify es su escalabilidad y flexibilidad para mantener el ritmo con los cambios empresariales. El concepto de diseño es mantener las ventajas.
- Puedes buscar y traducir las cadenas de tema que quieres traducir en el sitio
- Apoyamos la traducción en lote (batch) de todos los recursos
- Todos los datos de traducción se pueden exportar/importar como un archivo CSV
Contiene texto traducido automáticamente
Idiomas
Inglés y Japonés
Esta aplicación no está traducida al Español
Categorías
Precios
Acceso Completo
$9 al mes
Prueba gratis de 7 día
Contiene texto traducido automáticamente
Todos los cargos se facturan en USD. Los cargos recurrentes y por uso se facturan cada 30 días.
Reseñas (4)
It's the best Translation app on the App store! It's the only app that is able to translate between different languages and allows using your own DeepL API for a decent price. I wish the developer would add the support of Google Cloud Translation API (advanced/v3). I've tested all apps on the App store, nothing is as good as this one.
I need support on the languages published by the application. I can't get any channel that can answer these questions. My store compracos.myshopify.com. I look forward to hearing from you.
Thank you for your review. You can always contact us through the app store support or by contacting us through the app information. Since you have provided us with the name of your store, we will contact you as soon as possible.
これは翻訳ソフトの新たな定番です。 他のソフト(GTranslate)からこちらに乗り換えました。全自動で何もしなくても自動翻訳されるソフト、ではありません。
手動翻訳ソフトに、それぞれの項目をgoogle翻訳させるボタンを備えた翻訳ソフト、といえばイメージが近いかもしれません。商品や、ブログ記事など、リソース別で一括変換させることも可能です。 新たなコンテンツを増やした場合は、追加で翻訳処理を行わないといけないので、その点は、GTranslateに比べ、少し手間です。Googleで誤訳の多い固有名詞の辞書機能などもないので、その辺りは細かな修正が必要になります。
しかし、大いに役立っているのが、言語の翻訳だけでなく、言語ごとにソースコードも編集することができることです。これにより、例えば、日本向けのページと海外向けのページで、画像や動画を切り替えたりすることも可能です。このフレキシビリティーの高さは大きな利点です。 まだ新しいソフトで細かなバグがある場合がありますが、サポートで真摯に対応いただけています。今後機能アップも予定されているようで、新たな進化が楽しみなソフトです。また、5言語に制限なしで翻訳できてこの価格は、大変お得です。 作成した英訳から、他言語に翻訳する機能をリクエストしたところ、実装いただけました。他言語化する場合、翻訳精度の悪い日本語から機械翻訳するより、英訳を正確に作成し、それを元に他言語に機械翻訳するほうが実用的です。こういった機能は、日本製ならではです。
Soporte técnico
Ayuda para la app ofrecida por mixlogue, Inc..
Recursos
Este desarrollador no ofrece soporte técnico directo en Español.
Desarrollador
COS下北沢102, 北沢2-39-6, 世田谷区, JP-13, 155-0031, JP
Fecha de lanzamiento
12 de junio de 2020
Más aplicaciones como esta
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva