評價 (1,482)

整體評分
4.7
各級評分數量
  • 90% 的評分為 5 顆星
  • 4% 的評分為 4 顆星
  • 1% 的評分為 3 顆星
  • 1% 的評分為 2 顆星
  • 4% 的評分為 1 顆星
2018年10月4日

I used this app to translate my English SHOPIFY store into German and Italian, and was hoping to do so for Spanish and French as well. As we are based in the EU functioning multi-linguality is a must!

First of all, this app DOES NOT TRANSLATE anything. It offers a split mode for you to enter the externally translated text opposite of the original text. You also have to do all formatings again, unless you choose to import the originally formatted text and work directly in that. I like the split screen mode. And the developers offer okay support.

HOWEVER, the biggest drawbacks are so severe that they are business threathening:

1) the search function in SHOPIFY does not take into account any other language version than the basic shop language (i.e. English in my case) - foreing language texts are NON-SEARCHABLE by customers!!!

2) Langify is not compatible with SEO Manager and does not offer any input possibility for SEO-information

Basically this means:

a) You have to translate text yourself or outsource that
b) Langify offers a split-screen input form only
c) Nobody will find your foreign langauge website on Google
d) Site visitors won't be able to search the foreign language content

--> This is useless for real life business!
We are searching for a better option now...

Doris Wagner Cosmetics
奧地利
使用應用程式 大約2個月
編輯時間:2017年11月21日

Reading all these reviews, I’m not sure I've tried the same app as the other users. We lost an incredible amount of time trying to make it work. Sure, customer support is kind and fast to answer, but this didn’t change much for us. There might still be cases in which Langify could work for you though. But having tried both Weglot and Langify, the very few extra features of Langify really aren’t worth the pain.

1. Your data is not safe (for now?)
- Every single liquid file of your theme will be changed by langify. This is the case because of the way the app works, but this will make your own changes on your theme extremely painful to make. “Deploying” langify on a theme was taking us literally 15 minutes every time. If you don't edit your theme properly in between, good luck to recover your data.
- Have you read about translations import and export? We tried it, and you have to know that theme sections aren’t exported even though it’s nowhere in the documentation. Sections are an essential part of any modern shopify store, yet they can’t be exported from Langify. The files that are exported have clear implementation mistakes anyways, so it will most probably be useless or dangerous to use. Clearly wrong publicity here.
- If you happen to have different store users on langify simultaneously, their work can be erased because there’s only one session for the whole store. So you can’t have two users translating in two different languages simultaneously, otherwise you risk losing everything (which we eventually did, with a language overwritten on another one, and the other one lost).

2. Translating on the langify website is a painful experience
- The admin website is incredibly slow, especially if you try to do Theme translations
- Some pages throw “Error 500”, making you lose your work on the way
- We had to manually contact the support so they could add support to our theme section keys, which is based on a Shopify official theme
- Many things like extra meta fields are absent from the panel

For all these things, I'd have been happy to read the documentation and know about the app's limitations or gotchas, but when you need it, the documentation is way too superficial (just a bunch of screenshots), which obviously makes you have to contact the developer, who is then overwhelmed and can't fix the app. Why not spend a day just documenting everything properly? Maybe this would decrease the amount of daily support tickets.

I don’t mind the absence of some features like automated translations. I mind that the features advertised don’t work properly. All these positive reviews have misled us, and I wish there had been a review warning me about the gotchas of this app before I lost my time.
The dev promised some fixes, but still, the app shouldn’t advertise on features that are not ready, and clearly state what's not working properly yet when it's such vital parts of the app.
Again, it might work out for you if you just want a very basic service, but in this case you're much better off with Weglot anyway.

Note: Even though I'd might have given it maybe 2 or 3 stars, I'm leaving 1 star as a warning for all the things you should know before going with it. I'll be happy to change my review whenever the features listed on this page work properly and don't require the manual intervention of the staff, as any customer can expect.

Airinum
瑞典
使用應用程式 大約1個月
2021年6月28日

Very very slow app and difficult to navigate. The translations are really inaccurate, this is so time consuming!!!!!

puchang wine
香港特別行政區
使用應用程式 大約1個月
2017年3月13日

I'm sure the app works fine for most, but once we published our translations our cart was broken and no one was able to complete a purchase. We had to roll our theme back to remove all the code and get our store functioning again.

Turtle Contacts
香港特別行政區
使用應用程式 15天
2021年6月25日

Langify v2 Cons, found with my experience:
- unable to manage pages from page builder, other than pagefly
- impossible to translate the contents of the site (cart, account, etc.)
- does not recognize all metafields
- very complex and not very functional installation, always required technical support
- language change menu stops working with each language change
- performance dropped from 60 points to 49 points using this app (very little optimization)

Tiralento
義大利
使用應用程式 3天
langify GmbH & Co. KG 已回覆 2021年6月28日

Thank you fo your feedback and I'd like to use this reply to clarify some things!

1. It's simply not true that we do not support other page builders than pagefly. langify is using the native shopify translation API and almost all page builders are storing the generated HTML in separated theme templates instead of storing it in the regular shopify page description (which would make it easy to translate those in the regular way). That makes it hard to translate those pages and we are the only app that is using the native shopify translation API that supports translating such static templates. In short: langify allows you to translate all static strings generated by a page builder app of your choice in the "Static" section.

2. This is completely wrong! Again: langify is using the shopify translation API and therefore ALL internationalized theme strings, including the cart and account, can be translated in our "Theme" translation section.

3. That is true but we restricted the access to some metafield namespaces such as "global". We did that because lot's of apps and shopify itself uses such namespaces for internal codes that simply are not translatable. Just drop us a mail and we will whitelist your metafields. Due to that issue shopify now added public and private metafields but this needs to be adapted by all apps over time.

4. Not sure what you mean by complex as we have a very clear structure of translation sections such as "Products", "Collections", "Pages", etc. Always required technical support? I don't remember you getting in touch with us at all in regards to "technical issues" - if someone needs help we're ready to assist but it's definitely not like "everyone needs technical support"

5. langify comes with it's own switcher that works perfectly fine. langify also supports third party theme switchers. In some cases some themes need manual adjustments to work with langify but this is something that we can do for you.

6. Might repeat myself but langify is using the native shopify translation API and we do not inject much code. shopify is adding the translations on the server-side so the performance should be almost the same. And again: get in touch with us and we'll take care!

P.S.: Noticed that you reviewed other translation apps with almost the same text. What's your intention?

2023年2月6日

literally destroyed my website and they are telling me that the people to blame is shopify, while the issue came directly afer installing their app i'm literally dreaming here

Koss Design -
愛爾蘭
使用應用程式 3天
2016年3月11日

I've used this app for over a year now and we are re-designing our new website. I asked him for help and he just referred me to a guide. He also said, he is busy with new inquiries and I should refer to the guide. Ironically his guide doesn't help. It is most disappointing because we care for all returning and long term customers, but he is busy with new inquiries and old customers are not his priority. Free period is only 3 days and yet I couldn't get anything done for the past 7 days and I am leaving this app.

Dashvue
加拿大
使用應用程式 3天
2017年9月8日

So I installed this app and my "ADD TO CART" button stopped working for my English and translated site too. Support was great until this happened then they stopped responding. We're on a NIGHTMARE situation trying to revive our store. STAY AWAY!

PS: Perhaps they went home for the weekend and think it's okay to leave us w/o sales for the whole weekend. STAY AWAY!

Aledeals
美國
使用應用程式 3天
2020年8月13日

j'installe application !!! bug de partout le pire j'ai acheté des mots et ca ne traduit rien !!! je click sur theme bug je click autre bug bug..service client pas en ligne.....je demande le remboursement immédiat !!!!

RUE DES TABLEAUX
法國
使用應用程式 2天
langify GmbH & Co. KG 已回覆 2020年8月13日

Thank your for your review and sorry for the inconvenience!

Please get in touch with us via support@langify-app.com so that we can assist with this and talk about a possible refund for the auto-translation-words.

2022年3月17日

horrible. tried it twice. glitchy both times. after customizing and saving settings, the customizations still didn't show properly. you also have to go in to each product and details to translate everything. don't recommend this. not sure where all of the high reviews came from.

LOU.EARL
美國
使用應用程式 2天
langify GmbH & Co. KG 已回覆 2022年3月18日

Thank you for your honest feedback and sorry for the inconvenience!

1. Depending on the theme that you are using there definitely are some cases where it requires some custom code modifications to integrate the language switcher in such a way that it feels and looks like a native part of your theme!

Our support team is here to assist 24/7 so this could have been solved in no time (just get in touch!) :)

2. You can export all your translatable content from within langify in several formats and import the translated file again.