Traductor de idiomas: LangShop
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva
- Precios
-
Plan gratis disponible. Prueba gratis disponible.
- Calificación
- 4,6 (453)
- Desarrollador
- Aheadworks
Galería de imágenes destacadas
Solucione reto de traducción con LangShop para encontrar nuevos mercados,conectar mejor con clientes
LangShop es traductor de idiomas de IA (desarrollado por ChatGPT, DeepL Pro, Google Cloud) y conversor de divisas. Va más allá, traduciendo todo, incluyendo contenido dinámico, metacampos, otras apps (ReConvert, LimeSpot, AfterShip, etc), URL, Shopify Checkout y más. Idiomas RTL (árabe/hebreo) incluidos. Maximice sus ventas internacionales que se integra sin problemas con Shopify Markets para un mayor alcance. Si necesita ayuda, el equipo de soporte está listo para ayudar 24/7 en chat en vivo.
- Traduce la tienda automáticamente (ChatGPT), manualmente o con un profesional
- Consiga traducciones coherentes con Glossary que se pueden importar/exportar
- Traducción de elementos dinámicos como banners y aplicaciones de terceros
- Seleccionador personalizado de clientes para comprar en moneda y idioma local
- Traducción sin preocupaciones y sin costes adicionales por la palabra traducida.
Idiomas
Inglés, Francés, Japonés, Español, y Alemán
Funciona con
- Shopify Flow
- Panel de control de Shopify
- DeepL Translator
- ChatGPT
- Shopney - Mobile App Builder
- Google Cloud Translation
Categorías
Conversión de monedas
Configuración de localización
Precios
Free
Gratis
- Idioma: 1
- Traducciones ilimitadas: 50 productos
- Sin límites de palabras
- Traductor profesional
- Selector básico de idioma/moneda
- SEO multilingüe
- Soporte básico 24/7
Basic
$10 al mes
o $100 al año con un ahorro del 17%
Todo en plan Free plus:
- Idioma: 1
- Traducciones ilimitadas: 250 productos
- Reglas de glosario: 5
- Edición de traducción ilimitada
- Sin marca LangShop
- Edición masiva
- Soporte prioritario 24/7
Prueba gratis de 7 día
Standard
$40 al mes
o $400 al año con un ahorro del 17%
Todo en plan Basic plus:
- Idiomas: 3
- Traducciones ilimitadas: 2000 productos
- Reglas de glosario: 100
- Sincronización auto de traducciones: 50
- DeepL Pro/OpenAI/Google Cloud
- Seleccionadores avanzados
- Traducción de aplicaciones de terceros
Prueba gratis de 7 día
Advanced
$75 al mes
o $750 al año con un ahorro del 17%
Todo en plan Standard plus:
- Idiomas: 5
- Traducciones ilimitadas: 5000 productos
- Reglas de glosario: 250
- Sincronización auto de traducciones: 125
- Reglas para excluir tipos de contenido
- Shopify Flow
- Más opciones de precios disponibles
Prueba gratis de 7 día
Todos los cargos se facturan en USD. Los cargos recurrentes y por uso se facturan cada 30 días. Ver todas las opciones de precios
Reseñas (453)
Our stores translations work very well since we use the app, and the team is always helpful and quick to respond!
Hello RL Members team!
Thank you for the kind words!
We're glad the app and our team are meeting your expectations. Your feedback helps us keep improving.
If you ever need anything, we're here to help.
Best regards,
LangShop team
Very unhappy with this app right now for three reasons:
1) Many translations failed in the last 17 days (probably more but I do not see older tasks!!!) and I never noticed because the app does not let you know. User experience -1000. Our customer happines also -1000.
2) I have been using langshop for quite a while now and their auto-translate feature does not work with duplicates. Also something no one tells you.
3) Dynamic translations feature is slowing down the site quite a bit. And customers can see the "live" translation which makes your shop look like a dropshipping store.
Hi BINS AND BOXES,
Thank you for sharing your detailed feedback. We’re sorry to hear about your experience and truly understand your frustration.
We appreciate the chance to clarify a few points and help resolve the issues you’ve encountered.
1) The status of each translation (completed or failed) can be viewed in the History section of the app. In most cases with OpenAI translations, the failures may be related to insufficient OpenAI credits. We’ve reached out to confirm this, but haven’t heard back yet.
If credits aren’t the cause, our developers will gladly investigate further to resolve it from our side.
2) Auto-sync is designed to translate only newly added products and collections automatically. Duplicated products already contain copied information (including translations), so they are not re-translated automatically.
We understand this can be confusing, so in the app and support documentation it's mentioned that newly added items can be translated this way.
3) Many dynamic translation rules can impact loading speed since these translations are rendered directly on the storefront. To reduce this effect, we recommend using dynamic text mainly for third-party app or custom content, while translating Shopify-native content directly in the backend through other sections of the app.
We truly appreciate your patience and detailed feedback. It helps us improve the app and better support our users.
Please feel free to reach out to our support team again so we can continue looking into your case and make sure everything works as expected for you.
Best regards,
Langshop team
I have totally no idea why it has 4.6 points.
To everyone who is considering this app, I will NEVER recomend you to use it because you will get nothing except regrets.
1. It does not update automatically. When a copy on a certain place is updated, you need to go to Lang shop to translate or click "translate" to let the new translatio show up.
2. If a new product is published, the system is automatically copy copies of similar products, giving wrong information to customers.
3. If you want to export the data in batches, you can only choose 50 at one time, or click ONE by ONE which totally doesnt make sense at all. You cannot even just export all the products of one vendor. The system simply exports all products for you, even if you have already filtered something out. (The only way to export specific products is to click them one by one)
4. The Free API translator will give simplified Chinese on Traditional Chinese page. I asked the CS why, she told me because it is free, I cannot hope for quality. I think it is a totally wrong language and not the right time to even talk about quality. Sorry.
5. Last but not the least the CS is as disappointing as the app itself. Whenever we asked questions what we got is they will reflect to the developing team and get back to us by email. I started using this app for a few months and received "0" email replies.
6. I will want to rate "0" if this option exists.
Hi SOU・SOU netshop,
Thank you for taking the time to share such detailed feedback. We’re truly sorry to hear about your experience and that our app has not met your expectations. We'd like to address each of your points to provide clarity:
1. Automatic updates
You’re correct that the app does not auto-translate updated content. At the moment, automatic translation can only be enabled for newly created products and collections. Any later edits must be triggered manually from the user side. We understand this may be inconvenient and are actively exploring improvements.
2. New products translation
Please let me clarify that new products are created in Shopify. If a new product is duplicated from an existing one and automatic translation is enabled for new products, Shopify sends us the duplicated information, and the translation is duplicated as well.
Since automatic translation runs only once (at the moment the new product is created) it’s best to create new products from scratch instead of duplicating and editing afterward.
3. Export
Currently it's not possible to select all products with a specific vendor, to our regret. We understand how this can be frustrating when working with larger catalogs and vendor-specific filtering.
Please rest assured that this feature request has already been passed to our development team and they will be reviewing possible options on how to make it possible from our side
4. Japanese to Traditional Chinese translation
We understand your concern about receiving Simplified Chinese on a Traditional Chinese page. Unfortunately, basic translation engines have significant limitations, including lack of support for several language combinations (for example, there is currently no support for translating Japanese → Traditional Chinese using the basic engine).
For merchants who require precise language variants, especially Traditional vs. Simplified Chinese, we recommend using a pro translation engine to ensure correct results.
5. Customer support experience
We sincerely apologize if our follow-up process fell short, this is not the experience we want to provide.
If you’re open to it, we’d really appreciate another chance to assist you directly.
We genuinely appreciate your detailed review. Even though your experience was not positive, your feedback helps us improve the app for all merchants. We take this feedback seriously and are continuously working on improvements based on user needs.
If you’re willing, please reach out again and we’ll be happy to look into your specific setup and help resolve the issues you encountered.
Best regards,
Langshop team
Soporte técnico
Soporte de la aplicación proporcionado por Aheadworks.
Recursos
Este desarrollador no ofrece soporte técnico directo en Español.
Desarrollador
Fecha de lanzamiento
15 de septiembre de 2016 · Registro de cambios
Se destaca en
Más aplicaciones como esta
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva
Cumple con nuestros más altos estándares de rendimiento, diseño e integración. Más información sobre Se abre en una ventana nueva