G | translate , 1 937 avis

Note globale
4,7
Nombre d’avis par note
  • 88 % des avis sont des avis à 5 étoiles
  • 6 % des avis sont des avis à 4 étoiles
  • 1 % des avis sont des avis à 3 étoiles
  • 1 % des avis sont des avis à 2 étoiles
  • 4 % des avis sont des avis à 1 étoiles
18 août 2023

MILENA was amazing. I just installed the app and I think I did something wrong. So, I couldn't move forward in the setup wizard. Milena was fast with replies and answers! :) Although I am new and haven't tried everything yet, I must say the dashboard is user-friendly, a lot of the guesswork is taken out, and customer support is great!

Can't wait to see how my store looks! :)

SleekSpaces
États-Unis
3 jours d’utilisation de l’application
19 juillet 2023

the best app for translating websites, with accurate translations. The customer support is very good, with Dmitry, in particular, being exceptional at resolving all issues promptly . I highly recommend this to anyone.

Lights Car
Italie
Environ 2 mois d’utilisation de l’application
Modifié le 22 avril 2024

Anna é stata super efficiente e professionale nel risolvere il mio problema.

KASCHMIR UND SEIDE
Suisse
6 mois d’utilisation de l’application
26 mai 2023

Support from the app is very good. Susan kindly positioned the language selector where we wanted it. Thank you so much and keep up the hard work. Overall the translations are also very good, minimal changes needed

mats4eu
Royaume-Uni
3 jours d’utilisation de l’application
20 août 2023

Good, but how can manually change some translation? It's translating my store name and don't want that

MOMSPUMP
Canada
5 jours d’utilisation de l’application
Modifié le 22 juin 2023

Gtranslate has major problems with source sampling for "Improve Translations". If English source texts are violently truncated in the middle of a word, no reason to discuss translating.
In the beginning:
"icant for the best feedback."
"icant. All that is required."
"ication and surface wear protection."
"icant (oleic acid"
"icant. Do not soak "

In the end as well:
"few serious flaws. We wi"
"and is therefore used as a l"

UPDATE.
The Customer support helped to find out what is causing word splits - short entries in the "Skip Translation" list, such as "UBR" (L-UBR-ICANT).

Gritomatic
États-Unis
7 jours d’utilisation de l’application
16 octobre 2023

we have a button position question and Jei helps a lot

Charmkit
Chine
2 mois d’utilisation de l’application
2 août 2023

Amazing app, amazing support.
Shout out to Dmitry Meri Jei and Grikor from support chat!

Peintio
Suède
6 mois d’utilisation de l’application
Modifié le 22 mai 2023

good customer service and technical services as usual good customer service and technical services as usual ....

REZOIA
États-Unis
2 mois d’utilisation de l’application
23 octobre 2023

J'ai eu des difficultés à paramétrer l'application. J'ai demande de l'aide et l'agent Grikor a été très réactif et efficace. Il m'a entièrement paramétrer l'application. Je le remercie pour sa réactivité et son efficacité. Reste plus à attendre que le site se traduise entièrement .

Munessa
Suisse
Environ 2 mois d’utilisation de l’application