리뷰 (1,946)

전체 평점
4.7
평점 수준당 개수
  • 평점의 88%가 별 5개입니다
  • 평점의 6%가 별 4개입니다
  • 평점의 1%가 별 3개입니다
  • 평점의 1%가 별 2개입니다
  • 평점의 4%가 별 1개입니다
2020년 1월 2일

Incroyable cet appli ! Je pense que ceux qui recherche une application comme moi de trad seront content du résultat. Pour gratuit vous avez une appli qui vous traduit votre boutique super facilement et pour + 8€/mois vous permet de vous ranker sur des mot-clés dans d'autres langues.

Le seul bémol c'est la traduction mais cela reste correcte.

Ahegao
프랑스
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 6월 18일에 편집됨

An amazing app.
User friendly and very easy to use. But more importantly customer support was outrageous. Ripas was really helpful and resolved A LOT of issues related to the layout. Borya carried on after Ripas' shift finished. Honestly speaking they provided excellent support spending hours with me online resolving all my requests. Elen was also of great help and assistance! Thanks a lot Ripas, Borya and Elen!
Very quick responses, efficient, effective and extra friendly!

Layla Collection
쿠웨이트
앱 사용 기간 거의 2년
2019년 12월 18일에 편집됨

Set-up support from Ella was simply fantastic and the requested alterations where done in minutes. Impressive customer support.

Révvi
벨기에
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 5월 17일

Worked perfect for sites require low maintenance of translation e.g. Traditional Chinese <> Simplified Chinese translation. Ella has helped us to modify the app as requested. Highly appreciated.

VY ACADEMY
홍콩(중국 특별행정구)
앱 사용 기간 거의 2년
2020년 9월 2일

It’s easy to use. When you don’t understand anything, their customer service is great, especially the customer service “”RIPA“”. I don’t need to do anything. She kindly helps me solve all problems.

hotfans
중국
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 4월 28일

Hi!! this app is very usefull but i need to report some mistake in a specific translation. In "Euskera" translation, it uses the word "NEKATUTA" instead of "AGORRUTA". The correct word is AGORRUTA. Thx

botanikamoda
스페인
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 8월 26일

Elen was very patient and helped us solve a lot of problems. It would be better if the APP can translate the language more accurate

SoBuy.de
독일
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 9월 26일에 편집됨

Works as intended. It is very easy to edit after the autotranslation (English traduction was good with minor tweaks, but some languages like german need more care to sound organic, in my opinion). Support wise: I've had some troubles and questions about customization and Ella took care of fixing them herself. Very convenient and quick.

Pawpaw
스위스
앱 사용 기간 거의 2년
2021년 7월 21일

nice application, translation is great and of course not 100% correct but is great to kick start the store in multiple languages. everything can be set up in less than 10 minutes. in addition, their customer service is quick and fast, customer agent Susanna helped me solve a small issue quickly. Highly recommended

Romiflo
이탈리아
앱 사용 기간 거의 2년
2020년 11월 13일

The app is amazing, get a paid plan so that u enjoy a wow experience. Thank you ELLA you have been so helpful.

arganabeauty.ae
아랍에미리트
앱 사용 기간 거의 2년