Hextom: Translate My Store , 768件のレビュー

総合評価
4.8
評価レベルごとの件数
  • 評価の88%は5つ星です
  • 評価の7%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
編集日:2023年2月12日

BAD! Never work with this. Photos on different pages do not sync. Everything is translated incorrectly. Their answer there is a bug in it. Weeks later, still nothing has changed. How unprofessional you come across al brand. You pay so much money monthly for an app that doesn't work.

leselles
ベルギー
アプリの利用期間:4ヶ月
Hextomが返信しました 2023年2月24日

Thank you for your feedback.

The described issue was not caused by our app. Our app requires users to provide new image translations when you update your images. It does not synchronise these new images automatically, it would link the new image with the oudated translation. We have sent a few emails, please check your inbox when you have time and we will help if you have any other requests.

編集日:2022年10月5日

No Transparency, Terrible customer support.
No responding my replied.. it didnt work as expected.. My checkout page didnt perform well even using their tools. wasting my time. . It didnt fully convert all the pages.. It immediately charge my 19.99 even it's not working

Ainuua
シンガポール
アプリの利用期間:2日
2022年10月2日

De la grosse daube. ça propose de traduire et nul part ça converti de plus l'application n'est pas instinctive.

Le Bois du Coin
イギリス
アプリの利用期間:8分
2022年8月11日

I used too love this app but after updating app doesnt work well anymore. Impossible to edit and set things as I want to.

Omiyage From JAPAN
日本
アプリの利用期間:2年弱
2022年7月29日

I spent almost 40 hours translating my store in June. I come back from vacation and all the translations are gone, and I see no way of getting them back. What a waste of time.

Bloire
カナダ
アプリの利用期間:7ヶ月
2022年5月16日

At a first glance the app looks really good.
But when you starts use it... than all falls down
I can't use the features I want and disable what I do not want to use.
If I want to choose currency selector from another app and use this one only for translation... nobody cares. You MUST use currency feature, you MUST use markets and regions feature

Jewelatto
ウクライナ
アプリの利用期間:7日
2022年5月13日

There are just better options out there, the app is not easy to use, to be honest one of the most difficult to use apps I have been using since years now. And they don't have a live chat function which is standard for most apps and also your competition. This is not the cheapest option and the service is just bad compared to other apps, answering every now and then to an email is just not enough to perform good long term on Shopify. I am sorry to tell you, but you are one of the few apps I am really disappointed about.

Diamond Smile Europe
ドイツ
アプリの利用期間:3ヶ月
編集日:2022年3月2日

This app trying to withdraw money from me even though I canceled my subscription. I don't use your app please remove your payment from my bill.

My Fashion Fever
イギリス
アプリの利用期間:1日
Hextomが返信しました 2022年3月5日

Please be assured that there will not be any further charges after you unsubscribe from a paid plan. The charge occurred because you signed up on the paid plan. We have tried to contact you by email a few times to review the charges with you. If you did not receive our emails, please check your spam folder and contact us.

2022年1月22日

Well. First of all, I am not that person who likes to leave a negative review as I do not like to get one! Also, I am not an laier. Also, I understand that mostly ignorant people leave negative feedback as they are simply way too stupid to use something. Not always, I see smart people leave negative feedback too. Read my one and decide for yourself! The only positive thing about the app is that they answer you. Well, not on time always, but they do. After that, I cannot tell any positive things about the app. FREE of course. But really? Hmm... not really. If you are smart enough, you will realise that soon, the free version gives you a hard time using it. It has a manual translator section, which would be great. But it is not. It is almost unusable. Why? Because it doesn't work really well. To keep the original formatting of the text you have been created on the site through with the manual translator, well, it is impossible. That would be somehow OK but it is playing with you if you try the HTML code and correct the app mistakes. It is impossible also. I lost a lot of time with the manual translator already. And that is enough. You just simply cannot use it, as it doesn't serve it purpose. The app is very basic and I can say it is not even worth the name "Beta version" But do not think that the paid version is better! They use google sources, and well, as a multilingual person like me almost 3-4 languages I am speaking, I can tell you, the translator is as good as google. And all we know is that it is far away from good. I understand it, that is OK. The biggest issue here, you won't realise that you will be overcharged for 500% at least. Why?
Their system is translating the HTML code too and it counts the same way as any other word!!! Disgusting way from develeopers to play with people in this way. Because you pay for words in the paid version. I have spent enough time with this app, and I just cannot recommend it all. Well, if you have enough money, OK do it... use it. However, if you are not the enemy of your time and money.... just leave it.
I think my review is true and honest. I never want perfection from anything as this is not exist. However, this is a very low-level product. I am so sorry, but the developer should have more care! Especially if they asking money for it!

3DTech.Pro
ハンガリー
アプリの利用期間:5ヶ月
2021年12月24日

Tired of this app and their extremely slow support, if i had the time to translate my store with another app i would do it in a blink. I have to fix everything myself with this app, however their HTML editor is total garbage, can't even paste the HTML code by one of my products into it, formatting is off, filled with errors and bugs, there's a lot of guess work too, as to which products you are translating good luck, this app surely cost me a lot of time and headache :)

Callisto Jewellery™
デンマーク
アプリの利用期間:1年以上