評價 (2,359)

整體評分
4.8
各級評分數量
  • 89% 的評分為 5 顆星
  • 8% 的評分為 4 顆星
  • 1% 的評分為 3 顆星
  • 0% 的評分為 2 顆星
  • 2% 的評分為 1 顆星
2021年11月17日

The app is ok, however when you have a store of more than 3000 products it is becoming really complicated to work with the app.

Gottex
匈牙利
使用應用程式 3年多
編輯時間:2020年3月8日

Excellent translator, in a few minutes he translated me more than 300 products. I recommend it for anyone like me who needs a multi-language site

Etherea
義大利
使用應用程式 大約1個月
2020年11月5日

Very good app and easy to use. And it is also free. The support is very friendly and they could help me within just a few hours to solve a problem!

Noa Heem
荷蘭
使用應用程式 大約1個月
編輯時間:2021年5月18日

We use TMS app to manage translation for the whole online store.
Althought translating the whole store is very manual, the customer service is very reactive and helpful

Plan C
義大利
使用應用程式 大約2年
2023年9月22日

excellent

boutiquepartner247
法國
使用應用程式 大約1個月
2024年4月12日

介面簡單好懂,對於不同訪問者能自動切換翻譯+幣值換算功能,進而減少跳頁面跳失率。

PETT2GO
台灣
使用應用程式 4分鐘
2023年8月9日

Ich bin absolut begeistert vom Hextom Ultimate Sales Boost Plugin! Als Online-Shop-Betreiber war ich schon immer auf der Suche nach Möglichkeiten, um die Conversion-Rate zu steigern und das Einkaufserlebnis meiner Kunden zu verbessern. Mit diesem Plugin habe ich genau das gefunden, wonach ich gesucht habe.

RugWake
德國
使用應用程式 大約1個月
2023年9月20日

Just started but seems interesting!

The Refined Spirit
瑞士
使用應用程式 大約1個月
2020年10月15日

Very good. Thank you! ******************************************************************************

EDURESC
瑞典
使用應用程式 大約1個月
編輯時間:2023年3月14日

TRANSLATION ERROR IN THE BANNER ALL THE TIME! A TRANSLATION FROM LAST MONTH ABOUT AN ALREADY PAST PROMOTION SUDDENLY APPEARS IN THE TOP BANNER
Of all the opinions that I have been able to provide about applications, this is going to be the first about the poor Customer Service...

I explain to him that I have some "hreflang" and canonical errors that I can't solve, I show him a screenshot ... and the person from Hextom just tells me, I literally quote her message:

"I believe this should be removed. The canonical is not needed if you have reflang"

And it is over! nor how I do it, nor that they are going to do it ... the minimum effort and the worst thing is that she says "I believe is ..."
sorry? tell me something that you are sure of! that for that you are the technical support of the application!

That only prolongs the messages because I will have to respond: "and how do I delete it?" Can you confirm with someone on your team that this is really what needs to be removed and how?

We have already done many manual translations and wanted to know if it worked well before to update the payment plan, but the truth ... I do not know what to do.

KOOMPLIMENTS
瑞士
使用應用程式 接近3年