리뷰 (1,567)

전체 평점
4.6
평점 수준당 개수
  • 평점의 87%가 별 5개입니다
  • 평점의 5%가 별 4개입니다
  • 평점의 1%가 별 3개입니다
  • 평점의 1%가 별 2개입니다
  • 평점의 6%가 별 1개입니다
2019년 2월 14일

Very nice user interface and general workflow when translating the content of my site, and their support is second to none.

Kita Sake
덴마크
앱 사용 기간 1년 초과
2022년 6월 1일

I tried many translation apps before this one, and I can say that this one is the best so far. I needed to translate my website in French, the translations are pretty accurate, in fact I barely had to correct them and that's amazing! By the way, correcting a translation is so easy and quick! The support & customer service is amazingly fast, they corrected a bug I had in less than 1h. Merci

NatuKari
캐나다
앱 사용 기간 1년 초과
2021년 10월 7일

Really great customer service! Tom has been very helpful when we had problems changing the switcher's position. Nice app!

mireiaplaya
스페인
앱 사용 기간 1년 초과
2019년 7월 4일

Très efficace, service client super réactif !!
Ils nous ont aidé pour tous nos problèmes merci encore, je recommande

R-PUR
프랑스
앱 사용 기간 1년 초과
2017년 5월 17일

Perfect customer chat service!

Muroexe Es
스페인
앱 사용 기간 1년 초과
2019년 5월 21일

Amazing team, very helpful and lightning-fast answers! Our website turned into an international eshop in minutes. Thanks!

Majolie
홍콩(중국 특별행정구)
앱 사용 기간 1년 초과
2024년 10월 16일에 편집됨

He utilizado esta aplicación por mucho tiempo (y probado otras) y realmente hay una diferencia grande, no solo en la edición de las traducciones y sus automatizaciones, sino también en relación al tema del SEO.

El equipo de soporte (Manon, Remy, Jeremy) son rápidos y siempre bien predispuestos.

Pink Ant SL
스페인
앱 사용 기간 1년 초과
2022년 1월 14일

Great customer service! I needed support to solve visualisation/position of the language switcher on the website of the shoe brand and I must say that the customer care exceeded all my expectations: customised solution (code), fast response (basically chatting in real time via email), clear instructions on implementation of the code, and outcome that I needed. All issues solved! Thank you, Nathanaël and your team!

ACBC
이탈리아
앱 사용 기간 1년 초과
2019년 5월 6일

Great app, great support! Editing translation is made easy and support answered right away and was very helpful. 5 Stars.

TO/NO Jewelry & Apparel
독일
앱 사용 기간 1년 초과
2020년 6월 9일

I changed from Langify to WeGlot, mainly because finding translations to edit in Langify was a drag. WeGlot also offers an Online Editor which is the best for small edits. The dashboard is really simple and efficient.
I did encounter problems but the WeGlot team responded quickly during office hours. Moreover in time they have been doing great work in making the app even more user-friendly.
It took a lot of time to switch as I was also switching themes at the same moment but once settled in it is such a relief to have WeGlot. So thanks Guillaume and the rest of the team for all the time and this great app! Andreas from www.hussh-cradles.com

Hussh-Cradles
네덜란드
앱 사용 기간 1년 초과