리뷰 (1,576)
상세 검색
-
평점별
Great support. I had a problem displaying the language switcher. Everything was promptly eliminated. Why not 5 stars? I don't work on weekends. The problem was revealed on Friday, I had to wait until Monday. This is not very convenient. On Saturday and Sunday, visitors visit the site))
Beaucoup de choses à traduire sois même pour une bonne traduction. En revanche c'est assez pratique.
Quelques beugs de traduction de temps en temps, mais sav très pro et rapide.
Je remercie l'équipe pour l'aide.
L'application fonctionne plutôt bien. Le service est au top. Il y a toujours quelqu'un pour vous aider.
I want to give huge kudos, to the Weglot support team. Adding a new language to your WEB page can be quite a challenge, but your support team is really responsive and very professional! Also replied to any question or doubt we might had.
Thank you!
Easy and fast to use and very good support. Only downside is it doesn't do notification emails. Again, brillaint support!
Very nice interface, Max from customer support is very helpful and on hand, all the time :) will try some manual translations soon but for now the automatic one's work just fine! Tried a few different apps for translations this one is the best and best bang for your buck as well as excellent support!
Très bonne application, j'ai dû retravailler les traductions pour optimiser le SEO mais j'ai gagné énormément de temps grâce à cette application, le SAV a été très réactif et compréhensif lorsque j'en ai eu besoin.
The app works well. The only problem is that when you change a word inside a long text, you have to update ALL the translation again and that's a bit annoying. Great customer support.
Le service client est au top. Ils sont vraiment là pour nous aider.
Vous pouvez traduire les applications et les mails que vous envoyez à vos clients tant que vos applications sont pas en iFrame.
Certaines traductions sont quand même à faire, il traduit bien dans son ensemble mais pour certaines détails il faut passer derrière mais sinon le traducteur est au top.
Je conseil le traducteur pour celui qui veut pas créer des tonnes de boutiques pour pouvoir traduire son site. Il faut juste que vous engagiez un traducteur soit de chez Weglot ou un prestataire et vous pouvez lui donner l'accès afin qu'il vérifie ou améliore certaines traductions.