あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot

ストアを翻訳して多言語化。プログラミングなしで100以上の多言語に翻訳することができます。

  • アメリカのビジネスに人気

無料インストール。 追加料金が適用される場合があります。

アプリのハイライト

  • シームレスなワークフロー:管理画面で直接操作

キー値セクション

売上とコンバージョンを向上

新しい言語をストアに追加して、新規クライアントを取得しよう。グローバルに売上を拡大し、新しい顧客にリーチしよう。コーディングはまったく不要です。

あなたのストアを簡単に翻訳

自動翻訳と人力翻訳を組み合わせて、高品質なコンテンツに翻訳しよう。チームメンバーを招待して協力したり、プロ翻訳者に翻訳依頼しましょう

多言語SEOに最適化

Weglot は Google の多言語SEOベストプラクティスに準拠しています。あなたのストアは翻訳された言語でインデックスされます。

あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot

あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot

あなたのビジネスにもたらされる Weglot の重要なメリット

Weglot は新たな言語をストアに追加することで、あなたのビジネスが成長・飛躍するお手伝いをいたします。

ストアオーナーとして希望することは、次のようなことでしょう:

  • 新規顧客を獲得して売上を増加
  • 訪問者の言語でコミュニケーションすることで、コンバージョンを改善

Weglot を使うと、次のことが可能になります:

  • ウェブサイトを新しい言語で簡単に翻訳して表示
  • お好きな言語への自動的なリダイレクト
  • チェックアウトプロセスとEメール通知の翻訳 (Weglot のドキュメントで、Eメール通知の翻訳ガイドを確認できます)

Shopify ウェブサイトを多言語化する最高で簡単な翻訳ソリューション: Weglot Translate はどのような言語でもコンテンツを検出、そして翻訳します。そして、翻訳を簡単に編集したり、プロ翻訳者に翻訳依頼するための独自の管理画面も提供します。

簡単セットアップ

  • ソースファイルやコードを編集する必要はありません
  • Shopify のテーマおよびアプリすべてに完全対応: Weglot Translate は、ソースコードに含まれるページにあるすべての文字列を翻訳します。
  • ショップ訪問者のお気に入り言語 (ブラウザ設定に基づく) に合わせた自動リダイレクトを行う機能を有効化するオプション
  • コンテンツを自動的に検出、翻訳: コンテンツに注意を払ってもらうだけで十分です。

コンテンツに集中

  • 100を超える言語に翻訳可能
  • 一か所で、すべての言語と翻訳を管理
  • 人力翻訳と自動翻訳
  • コンテンツをウェブサイトのデザインの中で直接翻訳するコンテキストエディタツール
  • プロ翻訳者への翻訳依頼

SEOに準拠し、最適化

  • Google を考慮し、翻訳ページに専用URLを用意
  • Google の多言語SEOベストプラクティスに準拠
  • メタタグ、ディスクリプションタグなどを検知し、翻訳
  • 翻訳されたコンテンツにより、いろいろな言語で Google にあなたのストアを数日でインデックスさせます

言語切替スイッチャーのカスタマイズおよび専用サポートサービス

  • カスタマイズ可能な言語切替スイッチャー
  • 言語切替スイッチャーをテーマまたはお好みに合わせる時に、必要な場合、サポートが利用可能
  • 積極的かつ高い応答性のサポートサービス

公開日

以下と統合:

  • Sufio
  • WordPress
  • Klaviyo
  • Shogun
  • Instant Search +
あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot

あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot

あなたのビジネスにもたらされる Weglot の重要なメリット

Weglot は新たな言語をストアに追加することで、あなたのビジネスが成長・飛躍するお手伝いをいたします。

ストアオーナーとして希望することは、次のようなことでしょう:

  • 新規顧客を獲得して売上を増加
  • 訪問者の言語でコミュニケーションすることで、コンバージョンを改善

Weglot を使うと、次のことが可能になります:

  • ウェブサイトを新しい言語で簡単に翻訳して表示
  • お好きな言語への自動的なリダイレクト
  • チェックアウトプロセスとEメール通知の翻訳 (Weglot のドキュメントで、Eメール通知の翻訳ガイドを確認できます)

Shopify ウェブサイトを多言語化する最高で簡単な翻訳ソリューション: Weglot Translate はどのような言語でもコンテンツを検出、そして翻訳します。そして、翻訳を簡単に編集したり、プロ翻訳者に翻訳依頼するための独自の管理画面も提供します。

簡単セットアップ

  • ソースファイルやコードを編集する必要はありません
  • Shopify のテーマおよびアプリすべてに完全対応: Weglot Translate は、ソースコードに含まれるページにあるすべての文字列を翻訳します。
  • ショップ訪問者のお気に入り言語 (ブラウザ設定に基づく) に合わせた自動リダイレクトを行う機能を有効化するオプション
  • コンテンツを自動的に検出、翻訳: コンテンツに注意を払ってもらうだけで十分です。

コンテンツに集中

  • 100を超える言語に翻訳可能
  • 一か所で、すべての言語と翻訳を管理
  • 人力翻訳と自動翻訳
  • コンテンツをウェブサイトのデザインの中で直接翻訳するコンテキストエディタツール
  • プロ翻訳者への翻訳依頼

SEOに準拠し、最適化

  • Google を考慮し、翻訳ページに専用URLを用意
  • Google の多言語SEOベストプラクティスに準拠
  • メタタグ、ディスクリプションタグなどを検知し、翻訳
  • 翻訳されたコンテンツにより、いろいろな言語で Google にあなたのストアを数日でインデックスさせます

言語切替スイッチャーのカスタマイズおよび専用サポートサービス

  • カスタマイズ可能な言語切替スイッチャー
  • 言語切替スイッチャーをテーマまたはお好みに合わせる時に、必要な場合、サポートが利用可能
  • 積極的かつ高い応答性のサポートサービス

公開日

以下と統合:

  • Sufio
  • WordPress
  • Klaviyo
  • Shogun
  • Instant Search +

外部料金が適用される場合があります。外部プロバイダーが請求するため、Shopify請求書には表示されません。

無料インストール

翻訳言語が1つで、2000語までであれば、無料でお使いいただけます

レビュー

4.7 5つ星中

総合評価は、アプリの現在の状態を反映しています。すべてのアプリレビューを考慮しますが、最新のレビューを優先します。

  • 5 5つ星中
    評価の88%は5星です
  • 4 5つ星中
    評価の5%は4星です
  • 3 5つ星中
    評価の1%は3星です
  • 2 5つ星中
    評価の1%は2星です
  • 1 5つ星中
    評価の5%は1星です

mfa

ロケーション ドイツ

Extremely disappointed. SEO translations work bad, Media translations do not work at all. So at first everything looks kinda OK. But when you deep into it, you realize how bad the whole situation is. First -- SEO translation. You can translate meta tags, but it is really hard to find them in the list, and when you try to go page by page, it simply does not work. If your website has more than 10 pages, you will struggle. Next. This app advertises it has a media translation function. While I can confirm there is a button for this, I cannot confirm this function works. In my case it simply does not do anything. After 2 weeks of endless talks with support, I received a message that the issue is too complex for them to solve and that is because of the Shopify theme. I mean...well...why there is nothing written about it? Like "Function X works only with themes X, Y and Z". And the support reps aren't exactly the fastest in terms of responsiveness and helpfulness. Decide on your own, in my case this app was a waste of money and an extreme waste of time.

Polaar

ロケーション フランス

Super app de traduction et super simple à utiliser! De plus, le support est super réactif et règle le soucis directement !

bikeshopcanada

ロケーション カナダ

I decided to use Weglot as it is one of few apps which are compatible with a smart menu app I used. So far I found Weglot has very reasonable price for the product and service. And the IT team is very helpful and responsive. I highly recommend you to use Weglot.

あなたのストアを翻訳しよう ‑ Weglot に類似したアプリ

Transcy: AI Language Translate

Transcy: AI Language Translate

Multi Language, Multi Currency Converter Box by Geolocation

4.9 5つ星中(3140レビューs)
無料プランあり
ET Language Translate‑Currency

ET Language Translate‑Currency

Multi Languages & Multi Currency switcher, Translate store

4.9 5つ星中(653レビューs)
無料
T Lab ‑ AI Language Translate

T Lab ‑ AI Language Translate

Multi Language Translation & Multi Currency - Sell Globally

4.9 5つ星中(738レビューs)
無料プランあり
G | translate

G | translate

Translate your shop and 3rd party apps with Google Translate.

4.7 5つ星中(1762レビューs)
無料プランあり