レビュー (1,282)

総合評価
4.9
評価レベルごとの件数
  • 評価の96%は5つ星です
  • 評価の2%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の0%は2つ星です
  • 評価の1%は1つ星です
2022年1月11日

Great app for translation - does everything we need to perfection - nice and easy (unlike most other translations apps).
But the best thing is there awesome support :) I had done something wrong in Shopify, and they helped me and fixed the issue within 15 min - super service and support :) Thanks.

Pilgrim B2C
デンマーク
アプリの使用期間:4ヶ月
2023年12月18日

Good support who can resolve your problem

My Store
フランス
アプリの使用期間:3ヶ月
2022年7月14日

O suporte deles é excelente, resolvem qualquer tipo de problema. Estão de parabéns. O atendente Dimitar resolveu os problemas que estavam me atingindo. Muito Obrigada!

Ane Hair
ブラジル
アプリの使用期間:4ヶ月
編集日:2021年6月16日

Really appricate the help, even i had some problem by deinstalling the app, the team is very warmly supporting me. very patient service.

Holzbach 7
ドイツ
アプリの使用期間:3ヶ月
編集日:2022年10月1日

The best translation app after testing. In my opinion better then all the other translation apps out there. Very user friendly and great import export feature.

Teasenz.eu
オランダ
アプリの使用期間:3ヶ月
2021年12月16日

I use this app for my translations and although it is was a bit tricky for me to get used to since I have never worked with this format before, the support team is amazing ! So it definitely makes it worth while. Would recommend. And do not hesitate to write them for help if you have questions.

BOTT Lingerie
フランス
アプリの使用期間:3ヶ月
2020年11月20日

Except for the limitation of Shopify on 5 additional languages for normal plans, this app is just amazing. I love the reasonable price and the accuracy of auto-translation feature (It could be up to 90%). The support could not be better if you meet Max. Things to improve: 1. Among thousands of resources, I could not find the ones which are not translated. It should have a filter to view non-translated resources quicker. 2. Each time I save translation, the app comes back to the default page, not keep in the current page. 3. There is no refresh function in the translation page. I have to choose another resource type and come back for the app to load new changes from the shop platform. 4. I could not search across all resource types. 5. The search function only applies on original texts, not on translated texts.

Leycus
ベトナム
アプリの使用期間:3ヶ月
編集日:2024年1月23日

Great translation app, with a top-notch support team! I can absolutely recommend using T Lab. :-)

Cherries on Top Foundation
オランダ
アプリの使用期間:3ヶ月
編集日:2021年6月1日

We had some problems to publish the languages but the support team was quick to help and even send us a tutorial video.

Veneera
ドイツ
アプリの使用期間:3ヶ月
2022年7月4日

Ottima app e prezzo competitivo. Servizio clienti puntualissimo e risolutivo!
Se non riesci a risolvere con le loro indicazioni, intervengono direttamente previa autorizzazione. Consigliata!

Donarturo _ pet inspired design
イタリア
アプリの使用期間:3ヶ月