Langwill: Language Translate

Langwill: Language Translate

レビュー (1,221)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の90%は5つ星です
  • 評価の4%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の5%は1つ星です
2023年9月18日

Good support, meets our needs. Exactly what we need.

BirdPost
カナダ
アプリの使用期間:3ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年9月20日

Thank you for your feedback! I'm glad to hear that our support has been helpful and that we are meeting your needs. Please let us know if there is anything else we can do to assist you. 🥰💕

-Sophie💗

2023年8月13日

helping a lot thank you. She dealt with me patiently and helps me.
I like your service will be in touch sure.

Mahstyles
イギリス
アプリの使用期間:3ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年8月15日

I'm delighted to hear that you found my assistance helpful! It's wonderful to know that I could provide you with patient support to address your needs. If you have any more questions or require further assistance, please don't hesitate to reach out. Your satisfaction is my priority, and I'm here to help whenever you need it. Thank you for your kind words!

- Sophie 🥰

2023年9月27日

What an amazing app with excellent features. Also, this is the best support I have ever received from a team. Nona and Sophie helped me solve my issues quickly. If I could give more than 5 stars, I would definitely do it. I 100% recommend the app.

Bright Electronics
カナダ
アプリの使用期間:2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年9月29日

Thank you for sharing your positive experience with us! We're thrilled to hear that you found our app to be amazing with excellent features and that our support team was able to assist you in a timely manner. We appreciate your recommendation and look forward to serving you again in the future!🥰
-nona🥰🥰

2023年8月5日

Great service. I had some specification about switcher and they set it as requested. I'm actually working to manually translate my store i will probably give or update my feedback after this is done. Thank you to Etranslate team for the quick response. Thank you Joewelyn for your kindness and professionnal service.

Vickiemom
カナダ
アプリの使用期間:2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年8月7日

Thank you for sharing your positive experience with our team! We're thrilled to hear that we were able to meet😊 your specifications and provide you with great service. We appreciate your feedback and look forward to hearing from you again after you've completed your store translation. We'll be sure to pass along your kind words to Joewelyn 😍and the rest of our team. Thank you for choosing Etranslate!
-nona🌻

2023年9月10日

I had a problem with a translation and Sophie helped me within a few minutes and resolved my issue. 10/10 support

Straight Men's Club
ドイツ
アプリの使用期間:約2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年9月12日

Thank you for taking the time to leave a review! We're so glad that Sophie was able to help you quickly and effectively. We appreciate your business and hope to continue providing excellent support in the future.

-Sophie🌹

2023年9月24日

great support

ByHasanat
フランス
アプリの使用期間:約2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年9月25日

Thank you for your positive feedback! We are glad to hear that you had a great experience with our support team. If you need any further assistance, please don't hesitate to reach out to us. 🤗💗

- Joewelyn🌹

2023年8月1日

you can translate very well and quickly and the service is also super fast and the answer is immediate, thank you keep it up

BLIVARA
ドイツ
アプリの使用期間:約2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年8月4日

Thank you for your positive feedback! We are glad to hear that our translation feature is working well for you and that our service is fast and responsive. We appreciate your support and will continue to strive for excellence. If you have any other feedback or questions, please let us know.

- Sophie 💖

2023年9月5日

Very fast and great assistance! I needed to solve one problem, and they helped us immediately.

Fessura
イタリア
アプリの使用期間:約2ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年9月7日

It's great to hear that you received fast and helpful assistance with your review. Thank you for sharing your positive experience!

-Joewelyn 🌹

2023年8月14日

Great app has a lot of options in the free plan and the support team is great too got the replies quickly, great work!

Dimos Furniture
サウジアラビア
アプリの使用期間:約1ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年8月15日

I'm glad to hear that you're enjoying the app and finding value in its free plan! It's wonderful to know that the variety of options available and the responsiveness of the support team have left a positive impression on you. We strive to provide a seamless and user-friendly experience, and your feedback encourages us to continue our efforts. Thank you for your kind words and for taking the time to share your experience with us! If you have any more suggestions or feedback in the future, feel free to reach out.

- Sophie 🥰

2023年10月29日

They have given me the best support for settings.
Thank you very much.
The translation is looking OK. But, I do't know why some specific words have not been translated and some whole pages have not been translated at all even though the translation status says "Translated (100%)".
This app is good, but not perfect.
----- ----- ----- ----- -----
The problem above has been resolved setting Translation Type to Basic.
If you are experiencing the similar problem, try setting to Basic just for checking.

ちどり
日本
アプリの使用期間:約1ヶ月
Channelwillが返信しました 2023年10月30日

😊👏 Thank you for your positive feedback on our support and app. We apologize for any translation issues you experienced. We're glad you found a solution by switching to Basic Translation. Your feedback is valuable and helps us improve. 😊🌟
Best Regards,
Sophie|Etranslate Team🥰