Langwill: Translate 多言語翻訳&通貨換算

Langwill: Translate 多言語翻訳&通貨換算

レビュー (1,233)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の89%は5つ星です
  • 評価の4%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の5%は1つ星です
2024年3月19日

I am truly impressed with the quality of translation and the service provided. The response time was swift, and the communication was clear throughout. Despite encountering some compatibility issues between the template and the app, the team's prompt replies and patient efforts over the course of a few days successfully resolved my problem. This experience has instilled in me a strong inclination and confidence to continue using this app indefinitely! Once again, thank you for your assistance.

CinKenToys
台湾
アプリの使用期間:約1年
Channelwillが返信しました 2024年3月22日

We are overwhelmed to hear your wonderful feedback! Thank you so much for taking time to leave a review! 😊 We are happy to know that you are impressed with the quality of translation and the service that we provide. Our team will continue to strive to give you the best possible service we can give. Thank you for supporting Etranslate. Feel free to reach out if you ever need assistance – we're here to support you all the way! 👏🌟

Best regards,
Kim|Etranslate Support Team

2024年8月3日

The translation quality is poor, similar to google translation level. It doesn't feel like an AI translation and has negatively impacted SEO. After using this app, the number of pages has increased significantly, but impressions have decreased to 20% since installation.

Rown
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:5ヶ月
Channelwillが返信しました 2024年8月4日

We appreciate you taking the time to share your feedback about our translation service. Your experience is important to us, and we apologize for the issues you've encountered.

Translation quality is a top priority for us, and we're constantly working to improve our AI technology. We're surprised to hear that you felt our translations were comparable to Google Translate, as our system is designed to provide significantly higher accuracy.

Thank you for your feedback, and we look forward to the opportunity to improve your experience

Best Regards,
Nova- Langwill Team

2025年1月20日

Sehr kompetente und nette Beratung durch dem/der Mitarbeiter/in "Nova".

eurogalleria
ドイツ
アプリの使用期間:4日
Channelwillが返信しました 2025年1月21日

Vielen Dank für Ihre positive Bewertung 😊 Es freut uns sehr zu hören, dass Sie mit der kompetenten und freundlichen Beratung durch Nova zufrieden sind. Ihr Feedback motiviert uns, weiterhin unser Bestes zu geben. Sollten Sie weitere Fragen oder Anliegen haben, können Sie sich jederzeit gerne an uns wenden.

Sophie|Langwill Kundenbetreuung von Channelwill

編集日:2024年9月28日

Quick response and they solved my problem only a few minutes. The most reliable and helpful app I ever experienced.

Maxi Hawaiian Jewelry マキシ ハワイアンジュエリー ハワイ本店
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:約3年
Channelwillが返信しました 2024年4月1日

Thank you for taking time to give us positive feedback! 😊 We're thrilled to hear that you are happy with the service provided! If you have any further questions or concerns, feel free to reach out. We are happy that you are using our platform! 👍🚀

Best Regards,

Emma
ETranslate Support

2024年5月10日

We have been using the app for 1 year now. there were a lot of issues, I can say every 2 weeks there is a new issue, and you need to keep your eyes open all the time to check everything,

All the previous issues we can accept, but the recent issue made the app completely useless and affected our customer experience very badly.

The issue is when you go to the 2nd language suddenly the page gives errors similar to when you go offline, and the problem this is on all pages and keeps repeatedly occurring. just imagine your customer is changing the language and suddenly all the website gives error and goes offline.

We lost a lot of customers, because they are complaining that our website is not working and it is not reliable.

And now the team is working on it for almost 2 months and whenever you reach out they will tell you we are working on it, despite this issue is very critical.

Very bad, not recommend at all

Lamcy Korea
アラブ首長国連邦
アプリの使用期間:1年以上
Channelwillが返信しました 2024年5月11日

Hello there,

We're truly sorry to hear about your experience and the impact it has had on your business. 😔 Please accept our sincerest apologies for the recurring issues you've encountered, especially the recent one that has severely affected your customer experience.

We understand the frustration and inconvenience caused by the ongoing issue with the second language feature, which is critical to your website's functionality. It's deeply concerning to us that despite our team's efforts, the problem persists, leading to lost customers and a decrease in reliability perception.

Please know that we take your feedback seriously, and our team is diligently working to resolve this issue as quickly as possible. We acknowledge the urgency and importance of fixing it to restore your website's functionality and regain your customers' trust.

We appreciate your patience and understanding during this challenging time. If there's anything specific you'd like to share or if you have any further concerns, please don't hesitate to reach out. We remain committed to providing you with the best possible service and ensuring that your experience with our app improves.

Thank you for your continued support, and we sincerely apologize for any inconvenience caused.

Best Regards,

Sophie | Etranslate Support Team

2024年9月6日

Ottima App per tradurre il proprio sito!

Pepperina Calzature
イタリア
アプリの使用期間:2年弱
Channelwillが返信しました 2024年9月10日

È meraviglioso vedere la sua recensione! Grazie per aver trovato il tempo di lasciare 5 stelle! 🌟 Siamo lieti che siate soddisfatti dell'app. Il vostro feedback è molto prezioso per noi.

Sentitevi liberi di inviarci un messaggio se avete bisogno di qualsiasi forma di supporto.
Siamo disponibili 24 ore su 24, 7 giorni su 7, per fornirle aiuto. 😊👍

Grazie ancora!

Emma
Team di assistenza clienti Langwill

2024年9月17日

I had an excellent experience with the support team! They were responsive, knowledgeable, and went above and beyond to help resolve my issue quickly. It’s clear they care about their customers and take pride in providing top-notch service. Highly recommend!

Gardenvity (Polska)
リトアニア
アプリの使用期間:約1時間
Channelwillが返信しました 2024年9月19日

Thank you so much for your kind words! We're thrilled to hear that you had such a positive experience with our support team. We pride ourselves on providing exceptional service, and it’s great to know our efforts are appreciated. We're always here to help—thanks for recommending us!

Best Regards,

Kim|Langwill Support Team of Channelwill

2024年6月26日

Those staff is very helpful and reply fast. Really appreciate!

Freemax - The Body Solution
中華人民共和国香港特別行政区
アプリの使用期間:6ヶ月
Channelwillが返信しました 2024年6月28日

Thank you for leaving a fantastic review! We're very proud to hear that you are happy with the support you received. We really appreciate your feedback, we are committed to maintaining high standards in user experience from the app.

Feel free to contact us anytime, we are available 24/7 to provide assistance. Thank you again!

___________________________________
Emma
Langwill Customer Support of Channelwill

2024年4月8日

This translation app is complete garbage! ! ! Using their paid plans is sooooo ridiculous. They make changes to paid plans without telling customers. Customer service won't give you a solution, I don't know why shopify still lets this kind of app stay here

LBLYXIR
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:約1年
Channelwillが返信しました 2024年4月9日

Hello there,

We're genuinely sorry to hear about your disappointing experience with our translation app. 😔 We understand the frustration of unexpected changes to paid plans and the lack of communication. Our aim is to provide a seamless experience, and we apologize for falling short in this instance. Please know that we take your feedback seriously, and we're actively working to improve our communication and customer service processes to ensure a better experience for all our users. If there's anything specific we can assist you with or if you have further feedback, please don't hesitate to reach out. We appreciate your patience and understanding.

Best Regards,

Sophie | Etranslate Support Team

2024年4月28日

Very good performance, intuitive and with a very good support service. 100% recommended

Patricia Invernón
スペイン
アプリの使用期間:2年以上
Channelwillが返信しました 2024年4月30日

Thank you for your fantastic review! We're delighted to hear that you've had a positive experience with Etranslate. It's wonderful to know that you found it to be intuitive and that our support service met your expectations. Your recommendation means a lot to us, and we're committed to maintaining the high performance and quality of our app. If you ever have any more questions or need further assistance, please don't hesitate to reach out. We're here to help and support you every step of the way!

Best Regards,

Kim|Etranslate Support Team