Langwill: Translate 多言語翻訳&通貨換算

Langwill: Translate 多言語翻訳&通貨換算

レビュー (632)

総合評価
4.5
評価レベルごとの件数
  • 評価の88%は5つ星です
  • 評価の5%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の6%は1つ星です
2025年2月4日

Je n'ai pas eu l'occasion de bien la découvrir encore. Je travaille dessus mais j'apprécie le service client qui est assez réactif et répond rapidement à nos questions ou demandes.

La Purative Monaco
モナコ
アプリの使用期間:2年以上
Channelwillが返信しました 2025年2月5日

Bonjour La Purative Monaco,

ici Nova de l'équipe de support Langwill. Merci beaucoup d'avoir partagé vos réflexions avec nous ! Nous sommes ravis d'apprendre que vous avez eu une expérience positive avec notre service client et que vous avez trouvé notre équipe réactive à vos besoins.

Nous apprécions vraiment vos commentaires et nous sommes ravis que vous exploriez Langwill. Nous serions ravis d’en savoir plus sur votre parcours avec celui-ci alors que vous continuez à découvrir toutes ses fonctionnalités.

Si vous avez un moment, nous apprécierions vraiment que vous partagiez vos réflexions avec les autres. Votre contribution nous aide à continuer à nous améliorer et à offrir la meilleure expérience possible !

Merci encore de nous avoir choisis.💓

編集日:2023年2月3日

The application is easy to use to add the desired languages as well as the monetary currencies, moreover the troubleshooting service is efficient with the ETranslate team!

Polocats
カナダ
アプリの使用期間:2年以上
Channelwillが返信しました 2022年4月9日

Bonjour Polocats,

Merci de partager vos aimables paroles avec nous. Nous sommes ravis de savoir que vous êtes satisfait du service que nous offrons. Notre équipe essaie toujours de s'assurer que nos utilisateurs auront une excellente expérience avec nous. Veuillez nous faire savoir s'il y a autre chose que nous pouvons vous aider, vous pouvez nous joindre par chat en direct ou par e-mail, nous sommes disponibles 24h/24 et 7j/7.

Sincèrement,
Shermelia | Etranslate

編集日:2021年4月2日

Pretty bad translations and mediocre app overall. Biggest issue is that a lot of the page isn't actually translated. Code issue resolved.

TECHCUT Carbide
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:4ヶ月
Channelwillが返信しました 2021年4月2日

Update:

Hi there,

May we know which pages aren't translated? We reached you but didn't get your reply. Kindly tell us details about the issue then we can fix it for you.

Warm Regards,
Zeusir

--------------------------------------

Hello there,

First of all, thank you for using our app. We understand that you felt dissatisfied with the issue. It's a pity you don't need it anymore.

We want to explain that most apps will add configuration files to your store for better service, better speed and better results. Developers will lose access rights when you delete the app. This is why the code is left behind. We set up a one-click delete code button in the FAQ section of the app. It may not be obvious enough for you to notice.

To solve the error message displayed on your store, we have sent you an access request. Please accept it if you don't mind, so we can clean all the code for you.

Besides, it seems that we have not received any feedback from you during your use of the app. In the small chance that you have any issues, just tell us. We are here to help!

Warm Regards,
Team Etranslate

2022年5月18日

Everything went smooth for 3 days until now. I can't enter this app in my admin panel. After clicking "Language Translate + Currency" in my Installed apps section I see only blank fields and no notifications about what the problem is. My Console throws the folowing: [Error] Failed to load resource: the server responded with a status of 404 () (b586642f998bddcd4329cdfe9076ba7e.jpg, line 0)
[Error] Unrecognized Content-Security-Policy directive 'worker-src'. [Error] SyntaxError: Unexpected token '<' (anonymous function) (shopify.bec9e5ae.chunk.js:1)
[Error] SyntaxError: Unexpected token '<' (anonymous function) (react.e6de7e41.chunk.js:1)

HeySis!
ウクライナ
アプリの使用期間:3日
Channelwillが返信しました 2022年5月19日

Hi there,

We are so sorry that we didn't bring you a good user experience!

Our dev has solved this issue for several hours, and thank you so much for your error details, and it really helped us to solve the issue! : )

We are working on providing a better experience to you, and an agent has contacted you, looking forward to your reply~

Best regards,
ETranslate team

編集日:2021年10月20日

Not free. The statement in the app store that its free is misleading. Only 2000 words are for free, which is pretty much useless. In the meantime, the developer has corrected it's price information and it's not misleading anymore, which is why I revised my Review. Unfortunately though, the language I need is not supported :-/

Roudbreck
ルクセンブルク
アプリの使用期間:1日
Channelwillが返信しました 2021年10月19日

Hi there

The Manually translate is totally free. We offer a 7-day free trial for testing the premium features like Image translate and Thrid party app translate.

Sorry for the unclear info. We will try our best to help you if you can give us another go.

Regards,
Zeusir

2022年8月16日

Good prompt customer service from Ruby to help set up app. Just installed app so need to test it out before giving a review. App covers only 1,000 products for translation, suggest that the app can be adjusted to cover only active products in future.

CHOMEL
シンガポール
アプリの使用期間:約12時間
Channelwillが返信しました 2022年8月18日

Hello Chomel,

Thank you for bringing this to our attention and for your suggestions. We’re sorry your experience didn’t match your expectations. We will strive hard to do better so that we can able to meet your expecations. Once again, we deeply apologize for the inconvenience.

Best Regards,
Etranslate Team