レビュー (1,976)

総合評価
4.7
評価レベルごとの件数
  • 評価の88%は5つ星です
  • 評価の6%は4つ星です
  • 評価の2%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の4%は1つ星です
2020年2月13日

The best service I have ever had. Suzan help me with my problem, she said that she will have it done by one hour, but, after 5 minutes she already solve my problem. She was so nice to me. I can’t say how much I appreciate Suzan ! Suzan, if you see this review I would like to say thank you so much!

Boutique Sherweb
カナダ
アプリの使用期間:約1年
2019年10月16日

RIPA was a very great help. She provided such a great service. She was very proactive and carried out all my askings. Quick and properly. Great service!!! I will definitely recommend GTranslate. WELL DONE.

NAOMIDAVID Babywear
マルタ
アプリの使用期間:約1年
2021年2月15日

Great help done by Borya !!!! awsome app
I really appreciate his help, and did it on a time record
Absolutely the app to have

Private Only
フランス
アプリの使用期間:約1年
2020年5月22日

It is a very useful application and will make it easier for your customers to buy things. It is wonderful and I like it a lot.

YouCanGetGifts Store
タイ
アプリの使用期間:約1年
2019年8月10日

I use this app for about 3 weeks. It seems good until now. Live chat is efficient. Borya is so nice.

Tout est beau fleurs
カナダ
アプリの使用期間:約1年
2021年9月21日

Great app! Incredible how good the translation is and how quick it is to set up. The support is even better; Arshak helpt us through some issues we had translating certain apps on our subdomains and he made sure everything is working. Would recommend this app for translation! Also works with Shogun which is great :)

Your Film Poster
オランダ
アプリの使用期間:約1年
編集日:2020年11月2日

The support is great. Last time, Lilit helped us solving some issues within a few hours. Thank you very much

Luvitfy
ニュージーランド
アプリの使用期間:約1年
2023年7月27日

Arshak was quick and helped with guiding me to what i needed for the specific question, recommend this to anyone!

Europesnus.com
デンマーク
アプリの使用期間:約1年
編集日:2023年5月17日

Very good App for translating your Onlineshop into different languages. The support team, in our case Mr. Arshak, is amazing and helps you with any issues that you encounter. In addition, the support team (Mr. Arshak) helps you with tailoring the app to your specific needs. I can recommend GTranslate to everyone who needs his website translated.

Orangenkinder®
ドイツ
アプリの使用期間:約1年
編集日:2021年5月30日

Thank you so much for your patience:Susanna. Because we changed a theme,we can't see the muti-langeuage showing on our website. We changed the format,text color,backgroud again and again until we are satisfied.

Liberex
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:約1年