レビュー (113)

総合評価
4.8
評価レベルごとの件数
  • 評価の83%は5つ星です
  • 評価の10%は4つ星です
  • 評価の5%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の0%は1つ星です
2023年12月19日

便利に利用させてもらってます。

FLIP STORE
日本
アプリの使用期間:15日
Ship&coが返信しました 2023年12月26日

Ship&coをご利用いただき、誠にありがとうございます。
アプリがお役立ちできて嬉しく思います。

今後もさらなるサポートができるよう、頑張ります!

2021年10月25日

EC店舗の設定周りで、解決できない問題があったのですが、サポートチームの方のレスポンスが早く大変、すぐに解決することができました。 アプリとしては、Shopifyへの連携も非常にスムーズに進み、使いやすく、満足しております。

Tsubosaka Sake (tam-test)
日本
アプリの使用期間:14日
Ship&coが返信しました 2021年12月2日

Shopifyストアとの連携やShip&coのご導入の際の問題が解決されたようで、サポートチームも安心いたしました :) また運用されていく中で、細かな疑問点など発生するかと思いますので、そんな時はいつでもお問い合わせください♩

2023年12月6日

Ship&coを使うことによって、発送業務の大幅な時間削減につながりました。今まではコピー&ペーストで国際郵便マイページサービスから送り状を出していましたが、今では全てをShip&coのダッシュボードから出来ます。出荷量の多い人にとってはShip&coは非常に価値あるアプリだと思います。また、サポートも迅速かつ丁寧な対応で素晴らしいです。

C.Japan
日本
アプリの使用期間:12日
Ship&coが返信しました 2023年12月20日

素晴らしいレビューを頂きありがとうございます!

Ship&coをご利用いただき、発送業務における時間削減にご満足いただけて嬉しい限りです。そしてサポートに関してのご評価、大変励みになります。
今後もお客様にとって価値あるアプリとなるよう、更なるサービス向上に努めてまいります。

今後ともShip&coアプリをどうぞよろしくお願い致します🚀

2022年2月18日

Super application qui permet de gagner beaucoup de temps dans l'administration des ventes/la gestion des commandes.
En plus de la praticité de la plateforme, le service client est très aidant et réactif ! Nous recommandons cette application à 100% :)
Merci Ship&Co

Sophie d'Agon
フランス
アプリの使用期間:10日
Ship&coが返信しました 2022年2月20日

Merci beaucoup pour cette review sur Ship&co. Nous sommes heureux de vous aider pour les envois de vos colis Colissimo et DHL depuis la France.
Nous n'oublions pas vos requêtes pour faciliter encore plus la création des étiquettes.

2020年12月23日

海外発送に、Fedexと日本郵便を併用しているので、注文によって使い分けることができ非常に便利です。Fedex は簡単に電子取引書類( ETD)になり、紙の出力枚数も減りました。量が増えれば増えるほどより効率度が増します。

JapanHobbyTool
日本
アプリの使用期間:10日
2020年12月10日

究極の時間節約アプリです!当工房のクラフトチョコレートのネット販売では、これまでヤマト運輸さんのビジネスサイトに別途ログイン、ネットショップからお客様の情報をマニュアルでコピー&ペーストで入力していましたが、その大幅な手間を省けるアプリが見つかりました。さらに、ヤマトさんの追跡番号も自動通信されるのでマニュアル入力は一切不要です。アプリのサポート体制も万全です。ありがとうございます! We send our handcrafted chocolate out via Yamato and, until now, entered each item into the Yamato website one at a time (a LOT of copy/paste). We then had to copy/paste the Yamato tracking code into an email to send to manually the customer. No more. This multi-language app is a huge time saver that means it easily pays for itself (remember, your time has value). Awesome support, too! (Shout out to Thomas)

nicao
日本
アプリの使用期間:8日
2020年10月27日

無料トライアルで試しています。管理画面はとても見やすく、操作感も上々です。まだ全機能を使ってはいませんが、現在のところ不満点はありません。また、問い合わせに対してはとても迅速かつ丁寧に対応してくれて助かりました。

GOOD DESIGN STORE TOKYO by NOHARA 公式オンラインストア
日本
アプリの使用期間:6日
Ship&coが返信しました 2020年10月27日

この度は素敵なレビューをいただきありがとうございます。今後とも弊社では、お客様の声を反映した最高の送り状発行システムを目指し、日々システム改善に取り組んで参ります。今後ともShip&coを宜しくお願い致します。

編集日:2022年1月17日

ゆうパック・ゆうパケットの送り状作成に利用していますが、簡単に短時間で操作できるのでとても助かっています。ぜひ今後の改良として、ゆうパックの送り状がA4の1シートに上下2件分印刷できるようにしていただけるとありがたいです。期待しています!

FÖRNE
日本
アプリの使用期間:5日
Ship&coが返信しました 2022年1月17日

早速レビューをいただきまして、ありがとうございます!
ゆうパックの送り状印刷時の仕様に関してのご要望、承りました。改善できるか検討し、今後のアップデートの際の参考にさせていただきます。
また、お気付きの点などありましたら、お気軽にお知らせくださいね。

2024年1月14日

トライアル期間中ですがとても使いやすいです。本利用する予定です。アプリ内で送り状送付やShopify連携した出荷連絡まで完結できるため、配送作業が非常に効率化されました。またShopifyだけでなくAmazonやヤフーショッピングなどのモールにも対応しているため、その点もメリットが大きいです。
不満は1点だけ。配送時間指定のサードパーティアプリと連携できず、配送日時を手動で打ち込まないといけない点が不便と思います。サポートに確認してもできないという回答でした。APIでの取り込みができるようになれば完璧なアプリだと思います。

Onsite Audio
日本
アプリの使用期間:3日
Ship&coが返信しました 2024年1月16日

この度はポジティブなレビューをいただき、誠にありがとうございます!
出荷作業の効率化にShip&coが役立っているとの事、とても嬉しいです。

弊社サポートデスク宛にも別途頂戴しておりました、第三者開発の配送日時指定アプリをご利用の場合については、ご案内を差し上げましたとおり、配送希望日時のデータはShip&coに連携されますが、Ship&co画面で自動的にその希望日・時間帯が選択されるような対応はできかねます事、何卒ご了承ください。

また、Ship&coが提供しておりますShopifyチェックアウトでの配送日時指定機能に関しましては、現在はShopify Plusでしかご利用いただけませんが、今後できるだけ早い段階でPlusプラン以外のShopifyストアでも同じような機能をご利用いただけるよう開発しておりますので、ご期待をいただけますと有り難いです。
今後もご質問などございましたら、どうぞお気軽にサポートデスク宛にご連絡ください。

2022年11月30日

送り状の発行業務が劇的に速くなりました。
このアプリを使うまでは、一覧からCSVをエクスポートし、文字コードを変換してから運送業者のシステムに取り込んで発行していました。
しかし、Ship&Coを使えば、チェックを入れて発行ボタンを押すだけで、数秒で送り状を発行することができます。 手順的には1/10くらいです。
忙しくなるほど重宝するので、手放せません。

moymo
日本
アプリの使用期間:約3時間
Ship&coが返信しました 2022年12月1日

いつもShip&coをご利用いただき誠にありがとうございます。業務の効率化のお役に立てているようで、嬉しい限りです!
これからもご期待に沿えるサービスを提供できるよう、改善を重ねてまいります!些細なことでも結構ですので、ぜひ色々とご質問やご意見をお寄せください。今後の参考とさせていただきます。
引き続きよろしくお願いいたします。