総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の87%は5つ星です
  • 評価の5%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の6%は1つ星です
2019年2月27日

Horrible App. It doesn't work well and they increase the amount of translated words just to force you to upgrade and pay. Don't recommend at all.

Woman of Vegan
ドイツ
アプリの使用期間:1日
Weglotが返信しました 2019年3月26日

We attempted to contact you on two different occasions to see what issues you were experiencing as you did not contact our support team for help. We do not increase the amount of translated words to make any user upgrade or pay. Translated words are directly pulled from your site and are easily able to be reviewed in your translations list. You also have the ability to exclude content from being translated if you wish to stay on the current plan of choice. If you need further help, we are always here to answer your questions.

2019年11月2日

Very bad experience! Hard to set up and i cant even find anyone to help. I upgraded to the business plan and selected 5 language turns out all of them translated in chinese only! i tried uncountable times to fix it but still not working, they turned into half german and half chinese, English seems like gone forever! Definitely UNRECOMMENTED.

Shantiyogi
中華人民共和国香港特別行政区
アプリの使用期間:約16時間
2019年5月9日

Marie from support replied to my request for help within 4 minutes and managed to solve the problem with me. Very helpful and friendly.

Laia's Organic
ドイツ
アプリの使用期間:17分
2022年7月12日

App is not compatible with native functions of the Split theme and the support team luckily responds with a message every few hours to ask for more explanation then do nothing about it. After 6 hours of trying to integrate the native language selector of the theme with this app i keep asking the support for a refund to be able to use a better app and i have no answers. NOT WORTH THE MONEY! ANY OTHER APP CAN GIVE THE SAME FUNCTIONS AT LESS TROUBLE!

mundogafas.es
スペイン
アプリの使用期間:約6時間
Weglotが返信しました 2022年7月12日

HI,

We are so sorry to see you had all the struggles but after a quick review, I can see our team continued to respond to you with no answer. We sent a total of 4 responses in one day hoping to get this resolved but there was no reply from you. You were also refunded.

We wish you the best!
THE WEGLOT TEAM

2018年6月4日

good tool & service - works as excepted!

Hayoun Vertriebs Gmbh
ドイツ
アプリの使用期間:14分
2019年10月6日

I lost a lot of time trying other apps. If only I had tried Weglot earlier. This app is amazing!!!!!

Société de protection et d'aménagement de l'Île aux Pommes
カナダ
アプリの使用期間:13分
2019年8月22日

This is the worst company ever. I tried it out and the manual translation function is really bad. I have some pages from my attorney, already translated. They are very long so I wanted to just copy and paste. But this is not possible. You have to copy every paragraph and heading one by one. You can't find any support to this topic on their website. Ok, I removed the app and told them my reason. Their answer was: Hey could you please tell us your reason?? And then the best ... To remove the app fully, they send you a instruction with 8 points??!!

Watches - OPD
ドイツ
アプリの使用期間:約4時間
編集日:2020年12月13日

I would have loved to rate it 5 stars but I have 2 problems with Weglot. First, is that it doesn't translate everything on my site no matter how much I tried to meddle with it.
The second thing is, that I sent a couple of emails to support requesting help with the above problem I mentioned and I have never got even one response from support.

Mozato
ルーマニア
アプリの使用期間:約3時間
編集日:2019年2月12日

Lesser then one star! this app is fukking trash it didnt allow to translate the language as you want. Now I delete it and my site is still in this crap translation mode and I cant change anything more because the change icon is deleted. I freak out!

All the other reviews are fake...

Royalcartels
ドイツ
アプリの使用期間:約2時間
Weglotが返信しました 2019年3月26日

You contacted us once about your translations but once we reached out, we did not receive a response in order to help you out. You are able to translate the language as you please with the visual editor or in the translations list. If you need assistance with removing Weglot, we are always here to help our users.

編集日:2019年4月27日

I don't know what planet these people come from to charge 99 euro per year - and that's the starter package - to translate only 1 language up to 10,000 words. The pricing is absolutely ridiculous. They live in fairyland. Something like this should be priced max 20 euro per year and include all languages.

The Perfumerie
イギリス
アプリの使用期間:約1時間
Weglotが返信しました 2019年5月6日

Hello,
We attempted to contact you on April 29th to help you out with the pricing as we would be more than happy to help you out the best way we can :) We know we are priced higher than most apps, but we have worked hard to develop the best technology out there to make your site multilingual. Feel free to contact us at support@weglot.com if you need anything! Here to help.