レビュー (1,569)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の87%は5つ星です
  • 評価の5%は4つ星です
  • 評価の1%は3つ星です
  • 評価の1%は2つ星です
  • 評価の6%は1つ星です
編集日:2020年6月10日

Awesome App. It works like a charm and saved us a lot of time. Support is also wonderful. The only thing I would love is more design option and integration for non-coder people.

Mangakameme
フランス
アプリの使用期間:5ヶ月
2021年10月11日

Great support. I had a problem displaying the language switcher. Everything was promptly eliminated. Why not 5 stars? I don't work on weekends. The problem was revealed on Friday, I had to wait until Monday. This is not very convenient. On Saturday and Sunday, visitors visit the site))

HITZ SYSTEM
エストニア
アプリの使用期間:4ヶ月
2019年6月3日

Beaucoup de choses à traduire sois même pour une bonne traduction. En revanche c'est assez pratique.

Kaaktusparis
フランス
アプリの使用期間:4ヶ月
編集日:2019年6月11日

Quelques beugs de traduction de temps en temps, mais sav très pro et rapide.
Je remercie l'équipe pour l'aide.

vapchill
フランス
アプリの使用期間:3ヶ月
2019年1月23日

L'application fonctionne plutôt bien. Le service est au top. Il y a toujours quelqu'un pour vous aider.

Seize-Am
スイス
アプリの使用期間:2ヶ月
2020年6月12日

I want to give huge kudos, to the Weglot support team. Adding a new language to your WEB page can be quite a challenge, but your support team is really responsive and very professional! Also replied to any question or doubt we might had.
Thank you!

Babushka Boutique
スロベニア
アプリの使用期間:2ヶ月
2019年4月10日

Easy and fast to use and very good support. Only downside is it doesn't do notification emails. Again, brillaint support!

Chez Toi
スウェーデン
アプリの使用期間:2ヶ月
2018年4月5日

Very nice interface, Max from customer support is very helpful and on hand, all the time :) will try some manual translations soon but for now the automatic one's work just fine! Tried a few different apps for translations this one is the best and best bang for your buck as well as excellent support!

The African Eye
ニュージーランド
アプリの使用期間:約2ヶ月
2019年9月5日

Très bonne application, j'ai dû retravailler les traductions pour optimiser le SEO mais j'ai gagné énormément de temps grâce à cette application, le SAV a été très réactif et compréhensif lorsque j'en ai eu besoin.

DesignFeu
フランス
アプリの使用期間:約2ヶ月
2020年5月5日

The app works well. The only problem is that when you change a word inside a long text, you have to update ALL the translation again and that's a bit annoying. Great customer support.

TUUS Ex libris
スペイン
アプリの使用期間:約1ヶ月