Recenze (1 976)
Zpřesnit
-
Podle hodnocení
susanna has helped me in everything, I have had many problems and she has taken care of everything very well. Thank you very much for everything
thanks Ripa for your help and support, have a nice day, it's not cheap the price per month, and the automatic translation is not good, but it is easy to use.
Susie was so helpful, quickly and friendly, she helped me to solve my problems. Very good service. We appreciated.
Free version works like a charm. Took 5 minutes to install and get it working, just as it should. Wonderful!
Enabling the paid version (Enable SEO and Edit translations) is a different thing though. I am still wondering why there is no manual or proper documentation.
Very good, easy to install.
Good support with Ella . I am french but communication was very good . thank you for quick support.
After months with this application ... my verdict is: ineffective service WITH HUGE ERRORS
You can find that your website shows the word "SEXTOYS" and you don't realize it until a relative of yours tells you ... (and no, there are no sexual content products on the website)
I've been with this application for a few months and now I'm definitely going to switch it as soon as I can.
Firstly, they don't add "reflang" tags by default, which is very important for international SEO (and especially if your target multilingual country). SEMrush helps you detect this error ... because GTranslate already told you that it even says "no need" (that answer is unproductive)
Second and WORST: I find a bad and unpleasant translation made with the word "sextoys".
I contact them, and they tell me that it is because the option "centralized system" activated by default appears, and that activating it will no longer cause such rare translations (they are translations made by other people with the same Gtranslate application and that serve as a basis data for the Gtranslate application). Come on ... someone with a bad idea set about doing those kinds of translations that really are not, and thus affect the entire network of websites with GTranslate. Imagine .... because the word translated "sextoys" was ... PRODUCTS.
So,... PRODUCTS = SEXTOYS
very good app,I would recommend The app to stores who need multi language solution
Just started using this app and it's the best translation app we've tried, customer service is quick and super helpful, thank you Elen and Arshak for fixing an issue that we had so quickly. And great value for money.
Love this app, now my overseas buyer can use their native language to shop at my store. I'm using the bilingual language translator. Love the feature that you can manually translate the language. Ripa and Suzan were a great help. Both of them help me with the coding stuff. Ripa went the extra mile to help me do custom positioning and spacing of the language selector both at the desktop and mobile interface to suit my website. Thank you!!