レビュー (1,287)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の71%は5つ星です
  • 評価の20%は4つ星です
  • 評価の4%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
2024年3月19日

Very useful functionality. The adapt bit is as useful as the translate bit. Shame its only 2 languages. I would like 3 languages at least.

Tim Platt Fine Art
イギリス
アプリの使用期間:約1年
2024年2月4日

Our marketing agency recommended this. If they didn't, we would never have known it existed.

We have 2 major markets, UK and USA markets. With this app we can localise and adapt our base English content for each market.

So American slang, imperial measurements and USA delivery offers for the USA market. And British slang, metric measurements and UK delivery offers for the UK market. All adapted VERY easily with a VERY simple and intuitive app. We didn't even read the instructions.

We think it's a game changer. I wish we knew about this app when we launched in 2022. With nuanced content written specifically for our 2 major markets, we're expecting a nice CR and AOV boost.

Shopify: You need to market your free apps better. Our success is your success after all.

Just Tall
イギリス
アプリの使用期間:6日
2024年3月26日

It is a must have. Great time saving tool!

Synchronice Shop
スペイン
アプリの使用期間:6ヶ月
2024年3月12日

It is very useful tool that save time and provide great ideas

Joodblady
アラブ首長国連邦
アプリの使用期間:29日
2024年6月30日

Easy and efficient!

Health Oasis
パナマ
アプリの使用期間:21日
2023年12月29日

Great enough for a free app! of course would be great if we can translate into more languages instead of the current 2

ZEN&CO Studio
スペイン
アプリの使用期間:2ヶ月
2024年6月12日

Muitooo bom, vale muito a pena

lojacomofertas
ブラジル
アプリの使用期間:13日
2024年2月18日

excellent, but how do I include more than 3 languages?

Seablue Store
ベルギー
アプリの使用期間:3ヶ月
2024年5月8日

The app saved us on the translation work!!

Sakura NZ
ニュージーランド
アプリの使用期間:約1年
2024年6月8日

C'est top et ça remplace toutes les appli payantes qui finalement utilisent le même API

SYL-X tech
フランス
アプリの使用期間:25日