レビュー (1,347)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の71%は5つ星です
  • 評価の20%は4つ星です
  • 評価の4%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
2024年10月31日

I found the following issue with the translation tool:

The translation tool doesn't maintain proper spacing when carrying over bold formatting from German to English
Example:

German (correct): "...aus Bio-Aloe Vera und..."
English (incorrect): "...oforganic aloe veraand..."
English (should be): "...of organic aloe vera and..."

All bold formatted text segments in the English translation lack spaces before and after them

This happens consistently with every bold text segment in the translation

NUVASKIN
ドイツ
アプリの使用期間:9ヶ月
2024年11月29日

Tried to use the translation, but so many are not correct, so I manually corrected them but it won't update in the website, the website still has the wrong version.

Fapmart
中華人民共和国香港特別行政区
アプリの使用期間:約1年
2024年11月19日

Really good. But there could be content requiring translation which is missing from the translation table. But it's not common.

RYSE
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:7ヶ月
2024年10月2日

extremely versatile and complete. Full control over translations. I'm even able to upload different logo's and images in other languages

Old-basics
オランダ
アプリの使用期間:約2ヶ月
2024年12月9日

Very good app, only the biggest problem is that it does not support more languages!

Sneaxx
オランダ
アプリの使用期間:11ヶ月
2024年10月24日

I needed to translate the site into German. The application managed 5. I recommend it!

WoodSpirit
ウクライナ
アプリの使用期間:4ヶ月
編集日:2024年9月26日

The translations are quite OK considering it's free. However I'm facing an annoying problem - the app is using some old content from my first app installation a few months back. I had started translating but deinstalled the app as I didn't need it anymore. Last week I reinstalled it and I can see that the app used some of my old content. I cannot understand how it happened, but somehow the content has not been updated during the automatic translation of my shop. In consequence, the text is not properly translated. There's also no option to translate text on the main page. I'm translating from French to German - as I'm fluent in both, I can see that there are many mistakes which makes it look very unprofessional. I'd appreciate if someone could tell me how to reach the support team.

EDIT - Rich from the support team reached out to me 1-2 days after I submitted my review and provided concise explanations and the needed solutions for the issues I had been facing. I realized that I had overlooked the feature for editing the homepage directly in Translate&Adapt which I apology for. As I wrote before, the translations are good and the app is simple and straightforward to use (unless you overlook a feature like I did). The only negative point and the reason why I'm giving it 4* is because the app only allows you to translate the content into two languages although I assume most store owners would need to have their pages translated into at least 3 languages if they are active in or want to expand internationally. Hope that in the future a paid plan will be offered. I'd definitely pay for one or two more automatic translations. Other than that, I'm quite happy with the app as it perfectly fits my needs for now.

D'ALMA
ルクセンブルク
アプリの使用期間:3ヶ月
Shopifyが返信しました 2024年9月17日

Hi, sorry to hear this experience but it's some easy fixes. Will drop you an email

2024年9月26日

This app was working fine until a couple days ago. Some products have wrong translation in Spanish, French and German. When I click auto-translate it doesn't fix it.

I contacted Shopify and they suggest me to manually edit but I have 2329 product pages. There is no way I can do it manually.

It messed up our SEO, they don't even care about the issue. We pay thousands of dollars to them every month and this is the service we get.

AgozTech
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:6ヶ月
2024年10月28日

All good, needs some adjustments here and there but overall good!

Cheery Little Sheep
リトアニア
アプリの使用期間:12日
2024年9月30日

So far it's very easy and works great! But many of our customers speak Haitian Creole, and it is not available. There's also not an option to just add your own language and do things manually, which I would be willing to do. Hopefully I can make that happen for all our Haitian customers (aka most of our customers!!)

Bon Tropik
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:3ヶ月