レビュー (1,358)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の71%は5つ星です
  • 評価の20%は4つ星です
  • 評価の4%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
2024年5月15日

Excellent. Since the first time i tried until now it is working great. Some must have in my opinion are missing as:
- some terms are translated very bad so you need to modify them by hand after creating the product. There should be a option to force terms to be translated as specified by user
- Metafields are not copied and translated when you duplicate products

especially if you have lots of products

Il mondo di Wit
イタリア
アプリの使用期間:約11時間
2024年3月1日

Realmente facilita mucho el trabajo, sobre todo para personas que quieren ofrecer sus productos a otros mercados. Muchas Gracias !

Quica
アルゼンチン
アプリの使用期間:約1年
2024年3月8日

the app is always shows that error message on my screen

UrbanLaws
イギリス
アプリの使用期間:2ヶ月
Shopifyが返信しました 2024年3月9日

Hi there, we apologize you've experienced this. We had a few hours yesterday where the app was down. It is up now. We'd love it if you can try again.

2024年5月8日

The app saved us on the translation work!!

Sakura NZ
ニュージーランド
アプリの使用期間:約1年
2024年7月23日

it is easy to use.

LULECCI
ドイツ
アプリの使用期間:27日
2024年1月18日

traduce bien, yo diria que muy bien. Solo calro está hay que darle un vistazo para readecuar un poco el texto, pero no el significado de lo traducido. Probablemente la mejor aplicación de traducción que he probado y la más rápida.

Hand Sewing Art
スペイン
アプリの使用期間:11ヶ月
2024年6月5日

Ótima ferramenta. De muito fácil uso

Glimpse of Tales
ポルトガル
アプリの使用期間:5ヶ月
2024年7月29日

Die englischen Übersetzungen sind großartig und ersparen einem so viel Arbeit, Zeit und Geld!

Black Polewear
ドイツ
アプリの使用期間:1年以上
2024年6月6日

Very useful!

gporiented.com
エストニア
アプリの使用期間:約2ヶ月
2024年1月12日

love it, its perfect

Siha
ノルウェー
アプリの使用期間:5ヶ月