レビュー (1,411)

総合評価
4.5
評価レベルごとの件数
  • 評価の71%は5つ星です
  • 評価の20%は4つ星です
  • 評価の4%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
2024年8月5日

Translation App is great, but -1 star because only 2 languages are possible to auto translate.. I mean... there's not even the option to upgrade to a paid version where more translations are possible...?! I would definitely buy it!

Nordic Minimalism
スイス
アプリの使用期間:10ヶ月
2024年7月21日

Jag tycker den är väldigt smidigt att använda. Bättre än de flesta jag testat. Men förstår inte varför det inte finns fler språk än två att välja på? Hade det funnits fler språk så hade det varit full pott.

Corkframes.com
スウェーデン
アプリの使用期間:2年弱
2024年8月8日

It's a very useful tool. Totally recommended

GentAlpha
ポルトガル
アプリの使用期間:6ヶ月
2024年7月23日

We're using the Shopify App Translate & Adapt. It all works fine, but we are MISSING the feature (block section) that at the PRODUCTS you can also ADD A DIFERENT SET OF IMAGES (in local/native language) FOR EACH OF THEIR OWN LANGUAGE. Is this something that can be integrated? Kindly advise.

Kadoing
オランダ
アプリの使用期間:12ヶ月
Shopifyが返信しました 2024年8月9日

It is true that Translate & Adapt currently cannot translate product images but can translate images in theme. What we have seen merchants do in this case is utilizing ...

2024年7月10日

Overall pretty good, you will still need to go over the translation based, some translation may not be what you want to say, which is the case as of today with most of the machine translation out there.

WILLS
カナダ
アプリの使用期間:1年以上
2024年7月19日

Súper facil de usar e intuitiva.

e-uniforms
スペイン
アプリの使用期間:12ヶ月
2024年7月15日

It's nice but would be better if you could filter most recent products added or products that currently do not have a translation in the side bar.

Hippada Fashion
日本
アプリの使用期間:11ヶ月
Shopifyが返信しました 2024年7月18日

Hi there. Thank you for the review! About filtering untranslated: If you turn on the search on top you'll have the ability to filter out products (or any other resource type) ...

2024年6月28日

Me funciona bastante bien! Nunca he usado otra. Me va genial esta.

Scavo Collection
スペイン
アプリの使用期間:1年以上
2024年7月6日

Trés pratique mais inconvénient lors des modifications de texte : non automatique et toute modification manuelle l'empêche de retraduire par la suite.

Ma boutique VIP
ポルトガル
アプリの使用期間:8ヶ月
編集日:2025年2月20日

Updated: Things have improved over time and the app is now about 95% funtional.
While the translation is good, there are few unbelievable issues with this app - if you duplicate a product, the translations will only show you the old description (of the product that was duplicated). We figured this out after few weeks and few hundreds of products that we must fix manually now in German and English ...

Floraria Secret Garden (SG)
ルーマニア
アプリの使用期間:2年以上