レビュー (944)

総合評価
4.6
評価レベルごとの件数
  • 評価の71%は5つ星です
  • 評価の20%は4つ星です
  • 評価の4%は3つ星です
  • 評価の2%は2つ星です
  • 評価の3%は1つ星です
2022年9月1日

Great app...really making our internationalization strategy come to life! Awesome and passionate team behind it, as well!

PopSockets® | The Premium Phone Grip
アメリカ合衆国
アプリの使用期間:6日
Shopifyが返信しました 2022年9月27日

Thanks so much for taking the time to try out the app and give feedback!

The Translate & Adapt team

2023年3月14日

Facile à utiliser et traduction assez précise. Idéal si vous désirez ajouter une langue puisque l'option de traduction automatique rend le processus rapide.

Boutique Luxunik
カナダ
アプリの使用期間:6日
2023年1月19日

Mon application ne veux plus s'afficher et fonctionner et je n'ai absolument aucune idée du pourquoi

AMShopProd
フランス
アプリの使用期間:5ヶ月
Shopifyが返信しました 2023年1月20日

Hi there,

Thank you for taking the time to write a review - we are very sorry you lost access to the app. This was a momentary outage that is now fixed. Please let us know if it is not working at localization-product-team@shopify.com

2022年9月27日

excelente, muy fácil de implementar. wevvrvjwcbqeuwbgvuiorvioqrnebvionio3rnvioenqfbioneriobnioernvioernmbio

AceiteArmonico
スペイン
アプリの使用期間:6日
Shopifyが返信しました 2022年9月27日

Thanks so much for taking the time to try out the app and give feedback!

The Translate & Adapt team

2023年2月19日

Hello,

everything works fine except for 2 things:
1. the main menu is not translated
2. And words with "&" are translated with: &

Could you maybe help me there?

Regards

Niklas

Lindenbecker
ドイツ
アプリの使用期間:5ヶ月
編集日:2023年2月18日

While the translation is good, there are few unbelievable issues with this app - if you duplicate a product, the translations will only show you the old description (of the product that was duplicated). We figured this out after few weeks and few hundreds of products that we must fix manually now in German and English....
Some other issues:
- Some products will only have partial translation.
- If you edit a description/option sometimes the translation app is not adjusting the translation (even if you go and press translate for the language in question).
- Is translating some html parts of the theme (color code from "red" to "rood" for example, 30px to 30 pixels, icon names...), causing a broken layout in german (and probably other languages).

Floraria Secret Garden (SG)
ルーマニア
アプリの使用期間:5ヶ月
編集日:2023年2月21日

Super application, simple, rapide et ultra-efficace ! Seulement 2 langues en traduction automatique, pour d'autres, il faut passer en manuel.

La traduction d'une boutique s’effectue en quelques minutes seulement, la traduction est excellente !

Merci et n'hésitez pas

Mon petit beret
フランス
アプリの使用期間:5日
2023年3月20日

All around good app to translate stuff from your site, uses Google Translate, and doesn't charges you per word translated. Could benefit from translating PageBuilders pages like PageFly.

EUFŌRIΛ
カナダ
アプリの使用期間:約2ヶ月
2022年10月19日

This app offers a better usability than most of the paid apps. Continue developing this and you will have a great all-around translation function.

Made of Sundays
フィンランド
アプリの使用期間:約2ヶ月
2023年5月19日

Es muy fácil de usar, la interfaz es muy intuitiva. Las traducciones se realizan rápidamente y son correctas.

Glorioso Super Nutrients
スペイン
アプリの使用期間:約2ヶ月