Interlingue ‑ D2C Translation

Interlingue ‑ D2C Translation

by mixlogue, Inc.

Make your store multilingual

5.0 of 5 stars(2 reviews)

Theme Translation

You can search and translate the theme strings you want to translate on the site.

Bulk Translate

We support bulk(batch) translation of all resources such as products, pages and blogs.

Export / Import

All translation data can be exported/imported as a CSV file.

About Interlingue ‑ D2C Translation

Interlingue is a translation app born from our experience of building various cross-border online stores. This app is designed with the following concepts.

Fully support the scalability of online store and your business

Shopify's strength is its scalability and flexibility to keep pace with business changes. The design concept is to keep the advantages.

Does not conflict with other apps and does not impair page display performance

This app does not modify your store theme files. It aims to get the most out of Shopify's native multi-language feature. Since there is no conflict with other apps, the page display will not be slowed down.

Quick translation / Bulk translation

You can easily translate each content with Google Translate. You can also translate all resource types at once, or you can translate content individually. Manual translation is also possible.

Theme translation

You can translate themes including the top page or cart or checkout strings. It features a string search and convenient shortcuts.

No data is stored on an external server other than Shopify.

Translation data is stored on the Shopify server like other contents, so it is safe and secure. Connection with the translation engine such as Google Cloud Translation are also protected by advanced security

You can easily export / import data.

It supports export of translation data by type and language. Detailed work progress is displayed. You can easily import translation data by drag & drop.

SEO friendly

Unlike the type that rewrites the page with JavaScript, the translated content is rendered on the server side of Shopify, so it is fully compatible with search engine optimization. The URL will be [your store URL]/[language]. Ex.),

Customer support

You can receive customer support in English and Japanese.

We would like to incorporate user requests as much as possible, so please give us your opinions. Please use this app to make your site multilingual and deliver your products to overseas customers.

Media gallery


Pricing 7-day free trial


* All charges are billed in USD.
** Recurring charges, including monthly or usage-based charges, are billed every 30 days.

5.0 of 5 stars

The overall rating reflects the current state of the app. It accounts for all app reviews but prioritizes the most recent ones.

  • 5 of 5 stars
    100% of ratings are 5 stars
  • 4 of 5 stars
    0% of ratings are 4 stars
  • 3 of 5 stars
    0% of ratings are 3 stars
  • 2 of 5 stars
    0% of ratings are 2 stars
  • 1 of 5 stars
    0% of ratings are 1 stars

Most recent reviews


これは翻訳ソフトの新たな定番です。 他のソフト(GTranslate)からこちらに乗り換えました。全自動で何もしなくても自動翻訳されるソフト、ではありません。
手動翻訳ソフトに、それぞれの項目をgoogle翻訳させるボタンを備えた翻訳ソフト、といえばイメージが近いかもしれません。商品や、ブログ記事など、リソース別で一括変換させることも可能です。 新たなコンテンツを増やした場合は、追加で翻訳処理を行わないといけないので、その点は、GTranslateに比べ、少し手間です。Googleで誤訳の多い固有名詞の辞書機能などもないので、その辺りは細かな修正が必要になります。
しかし、大いに役立っているのが、言語の翻訳だけでなく、言語ごとにソースコードも編集することができることです。これにより、例えば、日本向けのページと海外向けのページで、画像や動画を切り替えたりすることも可能です。このフレキシビリティーの高さは大きな利点です。 まだ新しいソフトで細かなバグがある場合がありますが、サポートで真摯に対応いただけています。今後機能アップも予定されているようで、新たな進化が楽しみなソフトです。また、5言語に制限なしで翻訳できてこの価格は、大変お得です。 作成した英訳から、他言語に翻訳する機能をリクエストしたところ、実装いただけました。他言語化する場合、翻訳精度の悪い日本語から機械翻訳するより、英訳を正確に作成し、それを元に他言語に機械翻訳するほうが実用的です。こういった機能は、日本製ならではです。

Lademya Silks