Reviews (1,595)
What merchants think
This is generated by Shopify Magic. It's shown when an app has 100+ reviews and a 4.0 overall rating.
This is generated by Shopify Magic. It's shown when an app has 100+ reviews and a 4.0 overall rating.
Feedback submitted
Merchants highly recommend this app for expanding into international markets through effective website translations. It boosts international traffic and SEO via adept handling of subdomains and subdirectories. The interface is user-friendly, offering both automatic and manual translation options. Features like automatic new content detection and customizable translations are valued. Customer support is noted for being responsive and helpful, making it a valuable tool for global engagement.
Refine
-
By rating
Les traductions ne sont pas fiables et beaucoup de bug si l'on veut corriger par nous-même les traductions automatiques.
We are sorry you feel this way. We attempted to contact you numerous times to let you know we are a multilingual solution and not a translating service. We provide the first layer of automatic translations which you can edit. This is stated on your website.
We tried to reach out to ask you what bugs you were experiencing as we have no prior attempt from you to contact us and help you with any issue you may have had.
We await your response.
I didn't like the fact that even though you pay for the business plan to have the store translated in 3 languages, you still have a word limit. That way, for how is my store, I was only able to add 1 language and a half instead of 3... it doesn't make much sense to me. Not for me, sorry
Hi Coqueta,
I’m sorry to hear about the experience you had.
We’re committed to providing fast and friendly service at a fair price and we do apologize if this was not communicated in the way it should have been. We take pride in being transparent about pricing – so that both parties know what is expected upfront. The word limit is actually set so that our servers can function well for all our users.
I will be sure to pass on your feedback to our product team and I hope there’s another chance where you can try us again!
Wishing you a great day,
The Weglot Team
CAREFUL - hidden quotas and Checkout is not translated
I have used several translation apps in the past and wanted to see what Weglot offers, they charge pretty much the highest fees of all of them, so you might think that they offer the best service and product.
I have a store that used to run in 20 different languages, Weglot charges 299$ for that, so to test I went for the 5 languages for 79$.
Setup is quite simple, switcher can be placed to the individual's liking, nothing wrong there, Weglot also offers to use a "fallback" language which is great when your store is not in English and the customer's browser language is not available.
The translations seemed pretty decent too. Now you might wonder why Weglot only gets 2 stars?
First of all, after you sign up, there is a "translation request count" maximum which was not clarified on the offer page before signing up, only when scrolling down and searching for it do you find it. This translation request count is not pageviews as they say it would be. In my manual tests one pageview was able to generate 14 "translation requests", so you can imagine that your monthly quota is not the amount you think it is, but actually a small fraction of it. Ok, this is something to keep in mind that may raise the price for you if you have a lot of traffic.
But the final thing that makes this app basically unusable is that the checkout is not properly translated, one of the most important pages in the purchasing process. Some of it is translated, but you can't manage any translations of the checkout and what is fatal is that the products that the customer wants to check out with are not properly translated, neither the titles nor the variant description of the product.
So a customer wants to check out, looks at what products he will be paying for and is left confused. This generates a lot higher abandonment checkout rate.
I have seen many apps have issues with it, however, what I used before worked, but didn't translate all variant names properly. Weglot doesn't translate that part at all. They even told me that they have no influence at all on the checkout and its translation, I mean come on, you are a translation app. If they would say that upfront, ok, you could make an informed decision, however on their website they claim, that from popup to checkout, everything is easy and translated which is simply not true, false advertisement on their part.
To me, an app that translates but leaves out one of the most important pages is simply worthless. I have tried for several days with the support to find a solution, one of the solutions that was offered included deleting previous translations and after that, nothing worked properly anymore, the checkout was not translated at all, not even parts of it, and I had huge issues afterward.
The amount of damage that this app has caused (lost sales, work to rebuild everything back up) is pretty high. This part is way worse than their high fees.
I give 2 stars because the support in the end did refund the rest of my subscription time. In my opinion they should've refunded entirely because i only had trouble with the app and it never did what they advertised it to do, but at least that.
Hope it helps, if you are looking for a complete translation solution I can't recommend Weglot.
Bug et ne débloque pas les fonctionnalités lorsque l'abonnement est payé. A ce jour je n'ai pas trouvé comment traduire ma page Checkout X. Bonne idée mais inutilisable pour moi
Only 2000 words on the free plan. That means each time a word is loaded on the screen it counts towards the 2000 words. A couple of users on your site can go through that in a few minutes and after that, it doesn't even keep the manual translations after you fixed all the terrible machine translations. I could understand paying for multi-languages but never for a single language.
This is the worst company ever. I tried it out and the manual translation function is really bad. I have some pages from my attorney, already translated. They are very long so I wanted to just copy and paste. But this is not possible. You have to copy every paragraph and heading one by one. You can't find any support to this topic on their website. Ok, I removed the app and told them my reason. Their answer was: Hey could you please tell us your reason?? And then the best ... To remove the app fully, they send you a instruction with 8 points??!!
When you install the app. It does not warn you before modifying the store.
The "correct" way would be to have a setting or prompt "do you want to add a language picker. Not just adding it and write "hey, we have added a language picker"
Found the app difficult to use and not intuitive to set up. I wanted to use subdomains, but I couldn't find an option. The docs asked you to choose this when creating a project, but the app did not give me any option. There was no online chat available. After deleting the app, it left residual code that we had to clean manually.
Pricing is insane. Other translation apps allow you to translate any number of words (third party apps included) and have any visits for $40 a month versus the €1,990.00 a year for a few languages configuration that Weglot charges. I'm sorry that I cannot recommend this app, and while it might have been worth it in the past, there are more options to choose from nowadays.