Translate Your Store ‑ Weglot

Translate Your Store ‑ Weglot

by Weglot

Translate your store into multiple languages.

Overall rating
4.7 of 5 stars
Based on 779 reviews

  • 5 of 5 stars
    88% of ratings are 5 stars
  • 4 of 5 stars
    6% of ratings are 4 stars
  • 3 of 5 stars
    1% of ratings are 3 stars
    (4)
  • 2 of 5 stars
    1% of ratings are 2 stars
    (9)
  • 1 of 5 stars
    5% of ratings are 1 stars

All reviews

91 - 100 of 779 reviews

LABOTHECAIRE

I use Weglot on my store and I am loving it, they also have a great customer service! :) Amazing !

Maison Baum

The app does its job and is generally easy to use, but setting up dynamic content or text that doesnt have a direct translation in another language is a nightmare, e.g. mobile vs. desktop menu or legal texts with different lengths in each language.

Support is very quick to respond and helpful, but in the end they kicked the ball back to us. They wasted 5 hours of our developer's time with untested solutions on fixing the translation of the legal texts - just to in the end tell us they don't know how to fix it.

Swanlee

Bug et ne débloque pas les fonctionnalités lorsque l'abonnement est payé. A ce jour je n'ai pas trouvé comment traduire ma page Checkout X. Bonne idée mais inutilisable pour moi

VITTMO | Elegance in action

Is the best app on market for translation and also their support is fantastic. Thank you for this app

Vini e Distillati Angelo Delea SA

We are constantly receiving complaints from our costumers about the translations…
How is it possible that Weglot automatically translates “Capretto al forno” (Baked lamb – in english) into something like “gebackenen Kindern” (Baked kid – in english)!!!!
That’s not the only shitty translation that we found and changed thanks to our customers! How is that even possible/related!?!
We understand that the automatic translations can’t be perfect, but some of those are way beyond all limits.
The support answer pretty fast, but almost every time with stupid/useless answers that requires other 3/4 emails before they do something.

Developer reply

January 28, 2020

Hello,

Try typing "Capretto al forno" on Google translate or Deepl, you will see that it translates to "Baked Kid".

As you know, we are using these engines to provide automatic translations. We have no control over Google or DeepL so I'm not sure what we could have done here. This translation is unfortunate but please be aware that you can modify all translations thanks to Weglot.

Moreover, we even have an option to not show automatic translation until it's reviewed. You could have use this also.

Luis James™ France

great and responsive customer service !

very professional

I plan to use this app in the future again

Thanks Christophe

Até Colas o Pistão

Amazing app that saved my life when I needed to translate my whole store into a different language, the automatic translations also save you a LOT of time, you just have to go through and do some minimal fixes on a few of the translations but the interface is very user-friendly and makes that job an easy one!

G-Wear - be.Player. be.Proud.

Diese Übersetzungsapp bietet alles, was man braucht. Punkt. Wir haben andere getestet, aber diese hier bietet schon bei der automatischen Übersetzung eine sehr hohe Qualität.

Eigentlich müssten wir hier 6 oder 7 Sterne vergeben können, denn der Support ist wahnsinnig schnell, koorperativ und effektiv. Wir haben ein Feature angefragt und es wurde umgehend geprüft und bereitgestellt.

Thanks a lot. Merci beaucoup!

https://g-wear.shop

Lovinart

The app was very useful for me to install my store an extra language (EN). It was easy to configure and customize. And they have very quick and useful support
team as well. The translations accuracy should be better. It is 7/10 from Turkish to English. But stil nice job.

Trendy Hackx

Quick answer and problem solved immediately, a really great service ! The app works really well, deserves 6 stars :)

1 2 6 7 8 10 12 13 14 77 78
1 2 6 7 8 10 12 13 14 77 78